日语问题!!!!
空难(くうなん)日本人能看懂吗?日语中貌似没有空难这个词,但我想知道,日本人在学习音读词语的时候,是整个词学会的,还是像中文一样逐字理解。比如,空(くう)理解为:天空,空...
空难(くうなん)日本人能看懂吗?日语中貌似没有空难这个词,但我想知道,日本人在学习音读词语的时候,是整个词学会的,还是像中文一样逐字理解。比如,空(くう)理解为:天空,空无,等。。难(なん)理解为:磨难,灾难,劫难。
日本人是不是这样学习音读的???? 展开
日本人是不是这样学习音读的???? 展开
9个回答
展开全部
日语里面没有【空难】这个词
日语中空难为:航空事故「こうくうじこ」
日本人学习汉字是 先学单字的音读和训读,再学单字变成单词的各种不同读法。
例:空 训読み:そら 音読み:くう 航空 こうくう(航空) 空模様 そらもよう(天气)
* 希望对你有帮助 *
日语中空难为:航空事故「こうくうじこ」
日本人学习汉字是 先学单字的音读和训读,再学单字变成单词的各种不同读法。
例:空 训読み:そら 音読み:くう 航空 こうくう(航空) 空模様 そらもよう(天气)
* 希望对你有帮助 *
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语汉字本来就源于汉语,日本的平假名文字也是基于汉语草书发展而来。
所以,他们理解音读词汇时,会像中文一样逐字理解,也会作为一个整体来理解,这两者是结合在一起的。
所以,他们理解音读词汇时,会像中文一样逐字理解,也会作为一个整体来理解,这两者是结合在一起的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语词汇的组合有单音节字,双音节,三音节,类似成语的四音节,双音节的词占大多数。空+难就是两个单音节组成的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我觉得他们应该是靠语感来的吧。。。像汉字的话在学校里应该就会专门学有什么音,其实这就像咱们现在不用考虑写文章说话的时候用 的地得 里的哪一个一样,说多了自然就反应过来了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在日本就算有的词的汉字和中文一样,也不一定读音一样,意思就更别提了。最简单的例子“手纸”读作「テガミ」。明白了吧?一样不一样不能说的绝对。具体到空难这个词可以说成“飞行机事故”读成「ヒコウキジコ」。
纯手打 望采纳
纯手打 望采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询