麻烦帮我把这段话翻译成韩文 不要有道翻译 要正确的

想了很久不知道送什么礼物,决定写这封信给哥哥,希望哥哥能看到。你的努力大家都看在眼里,希望好好照顾自己,多吃饭,不要让自己太累了,知道你很希望早点有个爱你的人,我们也是如... 想了很久不知道送什么礼物,决定写这封信给哥哥,希望哥哥能看到。
你的努力大家都看在眼里,希望好好照顾自己,多吃饭,不要让自己太累了,
知道你很希望早点有个爱你的人,我们也是如此,希望有人能好好爱你,心疼你,照顾你,让你不再孤独。这个人会出现的,你会幸福的,你要耐心等待。
不要给自己压力,不要担心我们会一直在,不论什么大势不大势。
人气是泡沫,但我们不是泡沫,你看到了吗。
你是我不能拥抱的太阳,因为你是所有人的光。
最后,哥哥,我爱你,我们都爱你。
展开
 我来答
skyyewuqingqiu
2014-02-12 · TA获得超过350个赞
知道小有建树答主
回答量:633
采纳率:0%
帮助的人:373万
展开全部
무슨 생물을 하는지 오래동안 생각해도 잘 몰라요.오빠한테 이 편지를 쓰기로 했어요.오빠가 이 편지를 볼 수 있으면 좋겠어요,.
열심히 하는 것 다들 봐요.자신을 잘 챙기고 밥도 많이 먹고 너무 힘들지 않았으면 좋겠어요.
오빠가 지신을 사랑하는 사람이 빨리 나타나고 싶다는 것 우리는 알고 그리고 같은 생각이에요.
오빠를 사랑하고 관심해주고 챙겨주고 외롭지 않게 해 줄 사람이 있기를 바랍니다.이 사람이 나타나면 오빠가 행복해질 거예요.지구력 있게 기다려요.
스트레스를 많이 받지 말고 유행이든 말든 우리가 계속 옆에 있을 거에요. 걱정하지 말아요.
인기는 물거품인데 우리가 아니에요.보이죠?
오빠가 내가 품어안을 수 없는 사람이에요.오빠가 우리 모두의 빛이기 때문이에요.
마지막으로 오빠 사랑해요. 우리 모두 오빠를 사랑해요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
smileguihua
2014-02-12 · TA获得超过268个赞
知道小有建树答主
回答量:453
采纳率:0%
帮助的人:199万
展开全部
楼上这翻译的,对方看了不得笑话啊。생물?这是生物的意思,礼物是선물,还有很多语法错误,用词也不当。
追问
亲帮我看下楼下的翻译好吗 楼下的对不对
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lover524524
2014-02-12 · TA获得超过421个赞
知道小有建树答主
回答量:315
采纳率:0%
帮助的人:158万
展开全部
오빠에게 어떤 선물을 드려야 할지 오랫동안 생각해 봤는데 잘 모르겠어요. 드디어 편지를 쓰기로 하고 오빠가 볼 수 있으시길 바래요.
오빠가 노력하시는 모습이 모두들의 눈에 띕니다. 밥은 제대로 드시고 자기를 잘 챙기시고
너무나 힘들지 않게 하셨으면 좋겠어요.
오빠가 원하시는 것처럼 혼자가 외롭지 않게끔 희도 오빠를 사랑하는 애인이 빨리 나타나길 바랍니다. 오빠을 아끼고 챙겨 주고 좋아하는 사람이 반드시 나타나서 오빠를 행복하게 해 주실 거니 인내심을 가지고 기다리세요.
자신에게 스트레스를 주지 마세요. 대박이든 말든 항상 저희가 항상 곁에 있을 거니까요.
인기가 거품이지만 저희는 거품이 아니거든요. 느낄 수 있으시죠?
오빠는 제가 품어안을 수가 없는 태양이고 모두들의 햇빛이에요.
마지막으로 오빠 사랑해요. 모두들 오빠를 사랑해요.

韩语专业学生,绝对标准,符合韩国人表达方式的翻译给你,望采纳~
追问
亲,不好意思问一下,这个真的是对的吗,有点不放心阿,有道翻译成中文看怪怪的
追答
放心吧,我是纯手打的。打的匆忙个别语尾没统一  EG:第三行 눈에 띕니다. 第四行나타나길 바랍니다都改成눈에 띄어요.   나타나길 바래요.就行了
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式