英语高手翻译(合同条款)

Exceptforindmenificationobligationsandclaimsarisingfrombreachofconfidentiality,intent... Except for indmenification obligations and claims arising from breach of confidentiality, intentiaonal misconduct or gross negligence, neither party shall be liable for any consequential damages. 展开
liuyixuan_1997
2014-08-04 · 知道合伙人互联网行家
liuyixuan_1997
知道合伙人互联网行家
采纳数:2036 获赞数:5760
现就读于墨尔本大学计算机专业,曾就职于美国著名IDC Webhostingpad。通过WPS二次开发、新浪SAE开发者认证

向TA提问 私信TA
展开全部
亲,很高兴为你解答:

Except for indemnification obligations and claims arising from breach of confidentiality, intentional misconduct or gross negligence, neither party shall be liable for any consequential damages.

除因违反保密原则、故意或重大过失所致的赔偿义务和索赔请求之外,模竖双方均不承担任何间接的损害赔偿责任。
-----------------------------------
如有疑问欢迎追问!
满意凯团请点击右上方【选为满意回答】旦孙大按钮 o(∩_∩)o
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式