求高手帮忙翻译日语演讲稿啊!

我今年七月去上海世博会,参与了比利时馆的短信抽奖,获得了三等奖,奖品就是这枚钻石戒指,我感到非常开心,我觉得这枚钻戒的价值已经远远超过了它的标价,它是我参与世博的见证大概... 我今年七月去上海世博会,参与了比利时馆的短信抽奖,获得了三等奖,奖品就是这枚钻石戒指,我感到非常开心,我觉得这枚钻戒的价值已经远远超过了它的标价,它是我参与世博的见证大概就这意思吧,求各位大侠帮忙翻译啊,我们上课前要演讲啊!!! 展开
 我来答
曦婉
2010-10-04 · TA获得超过141个赞
知道答主
回答量:104
采纳率:0%
帮助的人:65.3万
展开全部
我今年七月去上海世博会,参与了比利时馆的短信抽奖,获得了三等奖,奖品就是这枚钻石戒指,我感到非常开心,我觉得这枚钻戒的价值已经远远超过了它的标价,它是我参与世博的见证【私は今年、七月の行きの上海万博に関与したベルギー馆のメールの抽选を获得し、3等、赏品がそのダイヤの指轮、私はたいへんうれしく、と思うなら、この指轮の価値をはるかに超えている自由だった落札価格で、それは私の参加万博の目印だった】
以上就是你需要的翻译了,希望帮到你!
umisenyamasen
2010-10-04 · TA获得超过5354个赞
知道大有可为答主
回答量:7116
采纳率:0%
帮助的人:2000万
展开全部
1皆さん:こんにちは!今年の七月、上海万博の见学に行ってまいりました。
2いろんな国のお宝物をこの目で见て确かめることが出来て、とても勉强になりました。
3其の中で一番记忆に残っているのは、やはりベルギーの国家展示馆での出来事でした。
4そこではショートメールによる抽选があって、なんて幸运なことに、自分が 三等赏に 当たったのですよ。
5このダイヤモンドが 其の赏品なんです。
6自分が上海万博をこの身で 経験してきた という证拠にもなりますし、
ダイヤモンド自身の価値より、参加したという人生勉强の方がもっともっと
価値があるように感じられております。
7この喜びを今日ここで皆さんに分かち会えることが出来れば幸いにおもっております。
以上、ご静聴ありがとうございました。
失礼致します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
snowdyn
2010-10-04 · TA获得超过137个赞
知道答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
私は、SMS抽选ベルギーの美术馆では、今年7月に上海世界博覧会に行って、3位は、このダイヤの指轮が、赏を受赏した、私は非常に満足し、私は、この中にダイヤモンドの値は、その値段をはるかに超えていることを感じるこれは、万博への参加の证拠

Watashi wa, SMS chūsen berugī no bijutsukan de wa, kotoshi 7 tsuki ni Shanhai sekai hakuran-kai ni itte, 3-i wa, kono daiya no yubiwa ga,-shō o jushō shita, watashi wa hijō ni manzoku shi, watashi wa, kono naka ni daiyamondo no ne wa, sono nedan o haruka ni koete iru koto o kanjiru Kore wa, banpaku e no sanka no shōko
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
上官雨霏雨
2010-10-05 · TA获得超过3520个赞
知道小有建树答主
回答量:398
采纳率:0%
帮助的人:348万
展开全部
私は、SMS抽选ベルギーの美术馆では、今年7月に上海世界博覧会に行って、3位は、このダイヤの指轮が、赏を受赏した、私は非常に満足し、私は、この中にダイヤモンドの値は、その値段をはるかに超えていることを感じるこれは、万博への参加の证拠

罗马文发音如下
Watashi wa, SMS chūsen berugī no bijutsukan de wa, kotoshi 7 tsuki ni Shanhai sekai hakuran-kai ni itte, 3-i wa, kono daiya no yubiwa ga,-shō o jushō shita, watashi wa hijō ni manzoku shi, watashi wa, kono naka ni daiyamondo no ne wa, sono nedan o haruka ni koete iru koto o kanjiru Kore wa, banpaku e no sanka no shōko
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
弥传量r
2010-10-10 · TA获得超过801个赞
知道小有建树答主
回答量:1042
采纳率:0%
帮助的人:774万
展开全部
私は今年の七月に上海の万博に行って、ベルギー馆のメール抽选に参加し、3等赏を获得した。赏品はこのダイヤの指轮で、私はたいへんうれしいです。この指轮の価値は落札価格を遥かに越えて、私が万博に参加した证しなのだ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式