let it go中文歌词 黛米版的,不要电影插曲版的。 最好是直译 把姚贝娜的随他吧的歌词甩上来
letitgo中文歌词黛米版的,不要电影插曲版的。最好是直译把姚贝娜的随他吧的歌词甩上来我是不会给分的。...
let it go中文歌词
黛米版的,不要电影插曲版的。
最好是直译
把姚贝娜的随他吧的歌词甩上来我是不会给分的。 展开
黛米版的,不要电影插曲版的。
最好是直译
把姚贝娜的随他吧的歌词甩上来我是不会给分的。 展开
2个回答
展开全部
说实话,姚贝娜的《随它吧》的歌词就是Demi Lovato的《let it go》的直译版本,只不过稍微处理了一下为了唱起来押韵而已。我翻译一小段你对照着一看就知道了
[00:00.42]Let it go 随它吧
[00:02.06]Let it go 随它吧
[00:03.37]
[00:03.93]Can't hold you back anymore 再也阻止不了了
[00:06.05]
[00:07.30]Let it go 随它吧
[00:09.04]Let it go 随它吧
[00:10.79]Turn my back and slam the door 转过身关上门
[00:14.35].
[00:14.72]
[00:16.82]The snow glows white on the mountain tonight 今晚大雪在山顶闪烁
[00:19.63]Not a footprint to be seen 一个脚印也看不见
[00:22.25]
[00:23.12]A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen 一个独立的王国,看起来我像女王
[00:29.23]
[00:30.42]The wind is howling like the swirling storm inside 外面的风咆哮着就像内心的风暴一样
[00:36.04]
[00:37.41]Couldn't keep it in, heaven knows I tried 没法再藏住它,上帝知道我尝试过
[00:42.09]
[00:44.15]Don't let them in, don't let them see 别让他们进来,别让他们看见
[00:47.70]Be the good girl 当一个好姑娘
[00:48.83]You always had to be 一直都要这样
[00:51.20]Conceal, don't feel 隐瞒
[00:52.82]Don't let them know 别让他们知道
[00:55.95]
[00:56.94]Well, now they know 好吧,现在他们知道了
就翻译这么多吧,姚贝娜的《随它吧》歌词我也贴上来,你对比一下吧
[00:00.96]随它吧 随它吧
[00:04.46]回头已没有办法
[00:07.77]随它吧 随它吧
[00:11.29]一转身不再牵挂
[00:16.89]白雪发亮 铺满我的过往
[00:19.92]没有脚印的地方
[00:22.78]
[00:24.14]孤立国度很荒凉
[00:26.65]我是这里的女皇
[00:29.44]
[00:31.05]漫天飞霜 像心里的风暴一样
[00:37.83]只有天知道 我受过的伤
[00:43.01]
[00:44.77]不让别人进来看见
[00:48.12]做我自己就像我的从前
[00:51.57]躲在现实梦境之间 不被发现
看看是不是差不多的
其实胡维纳的插曲版《随它吧》也是Idina Menzel的《let it go》的直译版。
[00:00.42]Let it go 随它吧
[00:02.06]Let it go 随它吧
[00:03.37]
[00:03.93]Can't hold you back anymore 再也阻止不了了
[00:06.05]
[00:07.30]Let it go 随它吧
[00:09.04]Let it go 随它吧
[00:10.79]Turn my back and slam the door 转过身关上门
[00:14.35].
[00:14.72]
[00:16.82]The snow glows white on the mountain tonight 今晚大雪在山顶闪烁
[00:19.63]Not a footprint to be seen 一个脚印也看不见
[00:22.25]
[00:23.12]A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen 一个独立的王国,看起来我像女王
[00:29.23]
[00:30.42]The wind is howling like the swirling storm inside 外面的风咆哮着就像内心的风暴一样
[00:36.04]
[00:37.41]Couldn't keep it in, heaven knows I tried 没法再藏住它,上帝知道我尝试过
[00:42.09]
[00:44.15]Don't let them in, don't let them see 别让他们进来,别让他们看见
[00:47.70]Be the good girl 当一个好姑娘
[00:48.83]You always had to be 一直都要这样
[00:51.20]Conceal, don't feel 隐瞒
[00:52.82]Don't let them know 别让他们知道
[00:55.95]
[00:56.94]Well, now they know 好吧,现在他们知道了
就翻译这么多吧,姚贝娜的《随它吧》歌词我也贴上来,你对比一下吧
[00:00.96]随它吧 随它吧
[00:04.46]回头已没有办法
[00:07.77]随它吧 随它吧
[00:11.29]一转身不再牵挂
[00:16.89]白雪发亮 铺满我的过往
[00:19.92]没有脚印的地方
[00:22.78]
[00:24.14]孤立国度很荒凉
[00:26.65]我是这里的女皇
[00:29.44]
[00:31.05]漫天飞霜 像心里的风暴一样
[00:37.83]只有天知道 我受过的伤
[00:43.01]
[00:44.77]不让别人进来看见
[00:48.12]做我自己就像我的从前
[00:51.57]躲在现实梦境之间 不被发现
看看是不是差不多的
其实胡维纳的插曲版《随它吧》也是Idina Menzel的《let it go》的直译版。
展开全部
The snow glows white on the mountain tonight;今晚白雪在山上闪烁
Not a footprint to be seen;一个脚印没有
A kingdom of isolation;与世隔绝的国土
And it looks like I'm the queen;我就像是一个皇后
The wind is howling like this swirling storm inside;狂风咆哮得像我内心一样的纷乱
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力过
Don't let them in, don't let them see;不让他们走进来,不让他们看到
Be the good girl you always have to be;做一个好女孩,一直都要这样
Conceal, don't feel, don't let them know;掩饰、没有感觉、不要让他们知道
Well, now they know;好了,现在他们都知道了
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
Can't hold it back anymore;不能再抑制了
Let it go, let it go;不管他,不害怕
Turn away and slam the door;转过身甩上门
I don't care what they're going to say;我不在乎他们会怎样说
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距离令所有东西都变得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐惧再也不能控制我了
It's time to see what I can do;是时候看看我能够做什麼了
To test the limits and break through;试验我的极限和突破
No right, no wrong, no rules for me;没有对错,也没有规则规范我了
I'm free;我自由了
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
I am one with the wind and sky;我与风与天同在
Let it go, let it go;不管他,不害怕
You'll never see me cry;你不会再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在这里,我留在这里
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
My power flurries through the air into the ground;我的力量激荡空气深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上
And one thought crystallizes like an icyblast;思想化为结晶如一阵冰风
I'm never going back, the past is in the past;我不会再回去,过去已成往事
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
And I'll rise like the break of dawn;我像旭日从地上冒起
Let it go, let it go;不管他,不害怕
That perfect girl is gone;那个完美女孩已不在了
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了!
中文纯手打,希望能帮到你!
Not a footprint to be seen;一个脚印没有
A kingdom of isolation;与世隔绝的国土
And it looks like I'm the queen;我就像是一个皇后
The wind is howling like this swirling storm inside;狂风咆哮得像我内心一样的纷乱
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力过
Don't let them in, don't let them see;不让他们走进来,不让他们看到
Be the good girl you always have to be;做一个好女孩,一直都要这样
Conceal, don't feel, don't let them know;掩饰、没有感觉、不要让他们知道
Well, now they know;好了,现在他们都知道了
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
Can't hold it back anymore;不能再抑制了
Let it go, let it go;不管他,不害怕
Turn away and slam the door;转过身甩上门
I don't care what they're going to say;我不在乎他们会怎样说
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距离令所有东西都变得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐惧再也不能控制我了
It's time to see what I can do;是时候看看我能够做什麼了
To test the limits and break through;试验我的极限和突破
No right, no wrong, no rules for me;没有对错,也没有规则规范我了
I'm free;我自由了
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
I am one with the wind and sky;我与风与天同在
Let it go, let it go;不管他,不害怕
You'll never see me cry;你不会再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在这里,我留在这里
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
My power flurries through the air into the ground;我的力量激荡空气深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上
And one thought crystallizes like an icyblast;思想化为结晶如一阵冰风
I'm never going back, the past is in the past;我不会再回去,过去已成往事
Let it go, let it go;不再躲,不再怕
And I'll rise like the break of dawn;我像旭日从地上冒起
Let it go, let it go;不管他,不害怕
That perfect girl is gone;那个完美女孩已不在了
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;让风暴怒吼吧
The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了!
中文纯手打,希望能帮到你!
更多追问追答
追问
呵呵
追答
呵呵什么呵呵
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询