爱你一生一世不分离,用英语怎么说
6个回答
2017-02-22 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
英语是:I will love you forever, and always stay with you.
解释:
forever 英[fərˈevə(r)] 美[fɔrˈɛvɚ, fə-]
adv. 永远; 不断地,无休止地; 老是,经常;
n. 永恒; 极长的一段时间;
[例句]I think that we will live together forever
我想我们会永远生活在一起。
always 英[ˈɔ:lweɪz] 美[ˈɔlwez,-wɪz,-wiz]
adv. 常常; 总是,老是; 永远,始终; 不断地;
[例句]Whenever I get into a relationship, I always fall madly in love
我每次谈恋爱都深陷其中,无法自拔。
stay 英[steɪ] 美[ste]
vt. 停留; 停止; 坚持; 抑制;
vi. 继续处于某种状态;
n. 逗留; 延期; 倚靠; 忍耐;
[例句]'Stay here,' Trish said. 'I'll bring the car down the drive to take you back.'
“呆这别动,”特里西说,“我会把车开过来送你回去。”
解释:
forever 英[fərˈevə(r)] 美[fɔrˈɛvɚ, fə-]
adv. 永远; 不断地,无休止地; 老是,经常;
n. 永恒; 极长的一段时间;
[例句]I think that we will live together forever
我想我们会永远生活在一起。
always 英[ˈɔ:lweɪz] 美[ˈɔlwez,-wɪz,-wiz]
adv. 常常; 总是,老是; 永远,始终; 不断地;
[例句]Whenever I get into a relationship, I always fall madly in love
我每次谈恋爱都深陷其中,无法自拔。
stay 英[steɪ] 美[ste]
vt. 停留; 停止; 坚持; 抑制;
vi. 继续处于某种状态;
n. 逗留; 延期; 倚靠; 忍耐;
[例句]'Stay here,' Trish said. 'I'll bring the car down the drive to take you back.'
“呆这别动,”特里西说,“我会把车开过来送你回去。”
展开全部
Love you for life and not separation
错了你抽我😊
错了你抽我😊
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I will use whole my life to love you and never leave you.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Love you whole life not separate
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
百度客户端
Love you for life and not separation
Love you for life and not separation
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询