
在线等翻译,急,谢谢。中译日。
这里真的太舒服了,我们都不想走了,但是没有办法,必须工作才行,这几天托你们的福,玩得非常开心,谢谢你们的盛情款待,我们希望你们能快点来中国,我们给你们介绍好玩好吃和漂亮的...
这里真的太舒服了,我们都不想走了,但是没有办法,必须工作才行,这几天托你们的福,玩得非常开心,谢谢你们的盛情款待,我们希望你们能快点来中国,我们给你们介绍好玩好吃和漂亮的地方,对了,还要让爷爷奶奶一起来,最后,非常非常的感谢,你们人真的很好。我回中国后会把所有开心的事情都告诉家人和朋友和同事,让我的父母学习你们。由于现在日语不太好所以请多多原谅,以后会认真学习的。
我说大哥们不要在线翻译,我日语不好,但是语序还是明白的。 展开
我说大哥们不要在线翻译,我日语不好,但是语序还是明白的。 展开
展开全部
本当(ほんとう)にこちらでここち良(よ)くさせて顶(いただ)きました、もう帰(かえ)りたくないくらいです、でも、しょうがありません、仕事(しごと)ならもっと良(い)いですけど、
この何(なん)日间(にちかん)はお阴様(かげさま)で、楽(たの)しませて顶(いただ)きました、本当(ほんとう)に有难(ありがと)うございます、
皆(みな)さんも早(はや)く日本(にほん)にいらして下(くだ)さい、私达(わたしたち)が绮丽(きれい)な処(ところ)や楽(たの)しい処(ことろ)をご案内(あんない)いたします、
そうだ、お祖父(おしい)さんとお祖母(おばあ)さんも是非(ぜひ)ご一绪(いっしょ)にいらして下(くだ)さい、
最后(ほんとう)に、本当(ほんとう)に本当(ほんとう)に有难(ありがと)う御座(ござ)いました、こちらの方(かた)は本当(ほんとう)に良(いい)い方(かた)ばかりです。
戻(もど)りましたら、楽(たの)しい事(こと)を全(すべ)てを家族(かぞく)や友达(ともたち)と同僚(どうりょ)に教(おし)えますので、亲(おや)もこちら様(さま)を见习(みなら)う様(よう)に。
日本语(にほんご)が下手(へた)で本当(ほんとう)にすみません、これから、もっと真面目(まじめ)に勉强(べんきょう)します。
文章很长,不要一口气的讲出来,分成段落讲,会认真的表达心意,听着也清晰。
この何(なん)日间(にちかん)はお阴様(かげさま)で、楽(たの)しませて顶(いただ)きました、本当(ほんとう)に有难(ありがと)うございます、
皆(みな)さんも早(はや)く日本(にほん)にいらして下(くだ)さい、私达(わたしたち)が绮丽(きれい)な処(ところ)や楽(たの)しい処(ことろ)をご案内(あんない)いたします、
そうだ、お祖父(おしい)さんとお祖母(おばあ)さんも是非(ぜひ)ご一绪(いっしょ)にいらして下(くだ)さい、
最后(ほんとう)に、本当(ほんとう)に本当(ほんとう)に有难(ありがと)う御座(ござ)いました、こちらの方(かた)は本当(ほんとう)に良(いい)い方(かた)ばかりです。
戻(もど)りましたら、楽(たの)しい事(こと)を全(すべ)てを家族(かぞく)や友达(ともたち)と同僚(どうりょ)に教(おし)えますので、亲(おや)もこちら様(さま)を见习(みなら)う様(よう)に。
日本语(にほんご)が下手(へた)で本当(ほんとう)にすみません、これから、もっと真面目(まじめ)に勉强(べんきょう)します。
文章很长,不要一口气的讲出来,分成段落讲,会认真的表达心意,听着也清晰。
展开全部
これは、実际にも、我々はすべてのままにする必要が快适です、あなたにこれらの日のおかげで、楽しい时间を过ごす仕事のために働くあなたのおもてなしに感谢する方法は、あるが、我々は、すぐに中国に来ることを愿って私たちは一绪に、最终的に、非常に、非常に人々は本当に良いされていることに感谢するも、はい、楽しい、おいしい、美しい场所に祖父母を绍介します。私は家族や友人や同僚を教えてくれるすべての幸せな事の后、中国に戻って、私はあなたの両亲から学ぶことができます。日本人は非常に今では私を许してください良いされていないため、今后は一生悬命勉强します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ここで本当にあまりにさっぱりした、私たちも考えていないのではなく、仕方がないから、仕事をしなければならないのに、これを数日后におかげのおかげで、游ぶことに非常に楽しかった、ありがとうございますから接待を希望しており、急いでくれる中国に来て、私たちを绍介させて面白いおいしいときれいなところ、それより、祖父母と一绪に来ても、最后は、とてもよくとても感谢して、あなた达人が本当にとてもよかった。私は中国に帰るの后はすべて楽しい事も教えてくれない。家族や友人や同僚、私の両亲の勉强していますよ。现在日本语はあまりよくないのでどうぞ许しをして、その后は一生悬命勉强した。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
これは、実际にも、私たちは、すべてのままにしておきたいない快适な场合、あなたにこれらの日のおかげで、楽しい时间を过ごす仕事のために働くあなたのおもてなしに感谢する方法は、あるが、我々は、あなたはすぐに中国に来ることを愿って私たちは一绪に、最终的に、非常に、非常に人々は本当に良いされていることに感谢するも、はい、楽しい、おいしい、美しい场所に祖父母を绍介します。私は家族や友人や同僚を教えてくれるすべての幸せな事の后、中国に戻って、私はあなたの両亲から学ぶことができます。日本人は非常に今では私を许してください良いされていないため、今后は一生悬命勉强します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
これは、実际にも、私たちは、すべてのままにしておきたいない快适な场合、あなたにこれらの日のおかげで、楽しい时间を过ごす仕事のために働くあなたのおもてなしに感谢する方法は、あるが、我々は、あなたはすぐに中国に来ることを愿って私たちは一绪に、最终的に、非常に、非常に人々は本当に良いされていることに感谢するも、はい、楽しい、おいしい、美しい场所に祖父母を绍介します。私は家族や友人や同僚を教えてくれるすべての幸せな事の后、中国に戻って、私はあなたの両亲から学ぶことができます。日本人は非常に今では私を许してください良いされていないため、今后は一生悬命勉强します。☺
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询