四季歌。日文歌词
2个回答
展开全部
四季歌 日语歌词
Alexis
2012-07-29 11:14:41
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は
心清き(こころきよき)人
すみれの花(はな)のような
仆(ぼく)の友(とも)だち
夏(なつ)を爱する人は
心强き(こころつよき)人
岩(いわ)をくだく波(なみ)のような
仆の父亲(ちちおや)
秋(あき)を爱する人は
心深き(こころふかき)人
爱を语(かた)るハイネのような
仆の恋人(こいびと)
冬(ふゆ)を爱する人は
心広き(こころひろき)人
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような
仆の母亲(ははおや)
翻译如下:
喜欢春天的人是心灵清澈的人,像紫罗兰的花一样,是我的朋友。
喜欢夏天的人是心理坚强的人,像拍打岩石的海浪一样,是我的父亲。
喜欢秋天的人是心情深不可测的人,像传达爱意的海涅一样,是我的爱人。
喜欢冬天的人是心胸广阔的人,像融化积雪的大地一样,是我的母亲。
我喜欢夏天,最喜欢夏天。也喜欢冬天。
Alexis
2012-07-29 11:14:41
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は
心清き(こころきよき)人
すみれの花(はな)のような
仆(ぼく)の友(とも)だち
夏(なつ)を爱する人は
心强き(こころつよき)人
岩(いわ)をくだく波(なみ)のような
仆の父亲(ちちおや)
秋(あき)を爱する人は
心深き(こころふかき)人
爱を语(かた)るハイネのような
仆の恋人(こいびと)
冬(ふゆ)を爱する人は
心広き(こころひろき)人
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような
仆の母亲(ははおや)
翻译如下:
喜欢春天的人是心灵清澈的人,像紫罗兰的花一样,是我的朋友。
喜欢夏天的人是心理坚强的人,像拍打岩石的海浪一样,是我的父亲。
喜欢秋天的人是心情深不可测的人,像传达爱意的海涅一样,是我的爱人。
喜欢冬天的人是心胸广阔的人,像融化积雪的大地一样,是我的母亲。
我喜欢夏天,最喜欢夏天。也喜欢冬天。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询