求《尽管我们手中空无一物》歌词的罗马音(不用中文翻译),谢谢!
仆らの手には何もないけど、
作词:ユーズ
作曲:ユーズ·Monch·RYLL
歌:RAM WIRE
君に见せたいものがあるんだ
ki mi ni mi se ta i mo no ga a ru n da
孤独な夜にもきっと
ko do ku na yo ru ni mo ki tto
远くで辉き続ける 几千の星を
to o ku de ka ga ya ki tsu zu ke ru i ku se n no ho shi wo
失うこと 割り切れぬこと
u shi na u ko to wa ri ki re nu ko to
弾かれること 叶わないこと
ha ji ka re ru ko to ka na wa na i ko to
でも足掻くこと 信じぬくこと
de mo a ga ku ko to shi n ji nu ku ko to
上を向いて 歩き出すこと
u e wo mu i te a ru ki da su ko to
仆らの手には何もないけど
bo ku ra no te ni wa na ni mo na i ke do
かわりに つなぎあえるから
ka wa ri ni tsu na gi a e ru ka ra
ひとりきりで 迷わないで
hi to ri ki ri de ma yo wa na i de
どんな日もこの手を离さないから
do n na hi mo ko no te wo ha na sa na i ka ra
君にあげたいものがあるんだ
ki mi ni a ge ta i mo no ga a ru n da
冻える夜にはいつも
ko go e ru yo ru ni wa i tsu mo
もう何も心配等せず 眠れる毛布を
mo u na ni mo shi n pa i na do sa zu ne mu re ru mo u fu wo
忘れられぬこと 耐えきれぬこと
wa su re ra re nu ko to ta e ki re nu ko to
术がないこと 夺われること
su be ga na i ko to u ba wa re ru ko to
でも気付くこと 君がいること
de mo ki zu ku ko to ki mi ga i ru ko to
守りたいものが 强くさせること
ma mo ri ta i mo no ga tsu yo ku sa se ru ko to
自分の色を夸れるように
ji bu n no i ro ho ko re ru yo u ni
自由に色を足せばいい
ji yu u ni i ro wo ta se ba i i
ぼやけていた この世界を
bo ya ke te i ta ko no se ka i ga
この手が彩ってゆくんだ
ko no te ga i ro do tte yu ku n da
认めてくれる人がいなくても
mi to me te ku re ru hi to ga i na ku te mo
サマになる肩书きがなくても
sa ma ni na ru ka ta ga ki ga na ku te mo
仆らの小さな手は明日きっと
bo ku ra no chi i sa na te wa a shi ta ki tto
谁かを笑颜にできるから
da re ka wo e ga o ni de ki ru ka ra
仆らの手には何もないけど
bo ku ra no te ni wa na ni mo na i ke do
かわりに つなぎあえるから
ka wa ri ni tsu na gi a e ru ka ra
ひとりきりで 迷わないで
hi to ri ki ri de ma yo wa na i de
どんな日もこの手を离さないから
do n na hi mo ko no te wo ha na sa na i ka ra
君に见せたいものがあるんだ
ki mi ni mi se ta i mo no ga a ru n da
孤独な夜にもきっと
ko do ku na yo ru ni mo ki tto
远くで辉き続ける 几千の星を
to o ku de ka ga ya ki tsu zu ke ru i ku se n no ho shi wo
扩展资料:
《仆らの手には何もないけど》(译名:尽管我们的手中空无一物)是由歌手RAM WIRE演唱的歌曲,是RAM WIRE的代表作之一,是一首十分感人的歌曲。
这个歌的MV讲的是一个羊妈妈在得知小羊死后很伤心,死去的小羊正在排队进去天堂看到羊妈妈伤心自己也和伤心,就借了一个剪子把自己身上的羊毛都剪了下来。
把他们编织成了一条很长的绳子,并沿着绳子爬下了天堂来到了羊妈妈身边,但羊妈妈这时候已经不能看见他了。
正在小羊很难过的时候,羊妈妈像是感受到了小羊的存在一样,突然想起想要给小羊织的毛衣。羊妈妈把衣服织完了拿给天上的小羊看,小羊看见了很高兴。
作词:ユーズ
作曲:ユーズ·Monch·RYLL
歌:RAM WIRE
君に见せたいものがあるんだ
ki mi ni mi se ta i mo no ga a ru n da
孤独な夜にもきっと
ko do ku na yo ru ni mo ki tto
远くで辉き続ける 几千の星を
to o ku de ka ga ya ki tsu zu ke ru i ku se n no ho shi wo
失うこと 割り切れぬこと
u shi na u ko to wa ri ki re nu ko to
弾かれること 叶わないこと
ha ji ka re ru ko to ka na wa na i ko to
でも足掻くこと 信じぬくこと
de mo a ga ku ko to shi n ji nu ku ko to
上を向いて 歩き出すこと
u e wo mu i te a ru ki da su ko to
仆らの手には何もないけど
bo ku ra no te ni wa na ni mo na i ke do
かわりに つなぎあえるから
ka wa ri ni tsu na gi a e ru ka ra
ひとりきりで 迷わないで
hi to ri ki ri de ma yo wa na i de
どんな日もこの手を离さないから
do n na hi mo ko no te wo ha na sa na i ka ra
君にあげたいものがあるんだ
ki mi ni a ge ta i mo no ga a ru n da
冻える夜にはいつも
ko go e ru yo ru ni wa i tsu mo
もう何も心配等せず 眠れる毛布を
mo u na ni mo shi n pa i na do sa zu ne mu re ru mo u fu wo
忘れられぬこと 耐えきれぬこと
wa su re ra re nu ko to ta e ki re nu ko to
术がないこと 夺われること
su be ga na i ko to u ba wa re ru ko to
でも気付くこと 君がいること
de mo ki zu ku ko to ki mi ga i ru ko to
守りたいものが 强くさせること
ma mo ri ta i mo no ga tsu yo ku sa se ru ko to
自分の色を夸れるように
ji bu n no i ro ho ko re ru yo u ni
自由に色を足せばいい
ji yu u ni i ro wo ta se ba i i
ぼやけていた この世界を
bo ya ke te i ta ko no se ka i ga
この手が彩ってゆくんだ
ko no te ga i ro do tte yu ku n da
认めてくれる人がいなくても
mi to me te ku re ru hi to ga i na ku te mo
サマになる肩书きがなくても
sa ma ni na ru ka ta ga ki ga na ku te mo
仆らの小さな手は明日きっと
bo ku ra no chi i sa na te wa a shi ta ki tto
谁かを笑颜にできるから
da re ka wo e ga o ni de ki ru ka ra
仆らの手には何もないけど
bo ku ra no te ni wa na ni mo na i ke do
かわりに つなぎあえるから
ka wa ri ni tsu na gi a e ru ka ra
ひとりきりで 迷わないで
hi to ri ki ri de ma yo wa na i de
どんな日もこの手を离さないから
do n na hi mo ko no te wo ha na sa na i ka ra
君に见せたいものがあるんだ
ki mi ni mi se ta i mo no ga a ru n da
孤独な夜にもきっと
ko do ku na yo ru ni mo ki tto
远くで辉き続ける 几千の星を
to o ku de ka ga ya ki tsu zu ke ru i ku se n no ho shi wo