常用的“我”的13种日语说法:私(わたし)、わたくし、あたし、仆(ぼく)、俺(おれ)、わし、わい、我(われ)、わが、わて、うち、余(よ)、おいら。
1、私(わたし):最普通的自称,用在哪里都可以。
2、わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。在政界人物的谈话中常能听到。
3、あたし:女性用语。
4、仆(ぼく): 男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合。
5、俺(われ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间,同辈之间多用。
6、わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上。
7、わい:现代日语中为老年男性用语。
8、我(われ):日文汉字和中文写法一样的自称语,一般用“我我”(われわれ)来称呼自己这一方。
9、わが:超级谦辈的自称语,一般是学生对老师的“敬语” 。
10、わて:大阪方言。
11.うち:有点特殊,关西地区的人常这么称呼自己。
12、余(よ):书面语,男性用语,权贵的自称语,略带有妄自尊大的口气。
13、おいら:咱、咱们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。(是“俺”(おれ)的少年版,一般用于十多岁的男孩子)。
扩展资料:
日语中第二人称“你”的说法:
1、あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用
2、あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。
3、君(きみ):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。
4、お前(おまえ):不太礼貌了,相当亲密的朋友间用。
5、贵様(きさま):已经有点生气了。“你小子!”的意思(这个词,主要是用在要打架或火拼时) 。
6、己(おのれ):更加粗鲁,有点骂人的味道了。
7、てめー:吵架了,吵架时用的。
8、汝(なんじ):你,古语咒语中常用。
9、お主(おぬし):男女都用,用于同等身份的人之间。
日语中的第三人称“他(她)”:
1、彼(かれ):他。男友是彼氏(かれし)。
2、彼女(かのじょ):她,或指女友(注意:日语中かれ用得不多,一般汉语用他她的场合日语一般都用 あの人、あの男、あの女、あの子等,或直接说名字)
说法如下:
1.私 - わたし
这是最常见的一种表达“我”的方式,多用于成年人,中性词。
2.あたし
わたし的女性用法,多用于成年女性,特别是成熟女性
3.うち
通常使用的关西方言,主要是女性使用,但也有男性会使用。
4.俺 - おれ
男性用,常用语成年男性,是比较常用的说法。
5.自分 - じぶん
经常翻译成“我自己”,一般是军人用法,但目前已经比较趋向于普通化。
6.拙者(せっしゃ)
武家用语,动漫里的忍者经常会使用。
7.私 - わたくし
跟上面的わたし一样,也是标准的用法,属于中性词,更加正式一些。
8.あたくし
あたくし和あたし的关系就好比わたくし和わたし一样,都是普遍的用法,只是其中一个比较正式。
9.仆 - ぼく
男性用,常常是未成年或比较年轻的男性使用。
10.俺様 - おれさま
男性用,俺的强调表现,常常翻译为“本大爷我”,动漫里大叔、拽的角色常常会使用这样的自称。
11.我辈 - わがはい
文人的用语。
12.小生(しょうせい)
同样也是文人的用语。
以上就是日语中的“我”的各种表达方式。
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
我的说法:
1、我通常说“私”(わたし wa ta xi),这是最常用的,男女都可用,一般也用于文章语;
2、女性专用的是“私”(あたし a ta xi);
3、男性专用的是”仆“(ぼく bo ku),男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合;
4、“俺”(おれ o le),男性青年用也有部分非常男性化的女子用,较粗鲁;
5、わし(wa xi)多为老人用,也是有权利者的专用词,如今在日本大多数黑社会的都是用这个词的;
6、“自分”也是我的意思,指自己,某人自身;
7、わたくし是我的一种自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合;
8、わが(wa ga)一般是用在我军、我方、我等;
9、我们的用法是在各自所用的词之后加上たち(ta ti),比如ぼくたち(bo ku ta ti)、おれたち(o le ta ti)。
扩展资料:
日语中你的说法:
1、“あなた”(a na ta), 是一种较为普通的称呼,一般也指老公的意思;
2、君(きみ ki mi ),是一种较为郑重的说法;
3、お前读作(おまえ o ma e ),是一种较为亲密的称呼;
4、てめえ( te me e ),是一种较为蔑视的称呼,像中国称“小子”一样;
5、贵様(きさま ki sa ma ),是一种较为尊敬的称呼;
6、汝(なんじ nan ji ),是比较书面的称呼,像中国称“尔”。
与我有关的例句:
1、私はあなたが嫌いです。
我讨厌你。
2、ぼくは君が大好きです 。
我非常喜欢你。
3、俺の彼女になってくれ。
我喜欢你,做我的女朋友吧。
在各种自称中,“私(わたし)”是最一般也是最正式的称呼,常用于女性的自称以及男性正式场合的自称,分别可以翻译成“人家”和“本人”,
“私”在女性口中常有“あたし”的音变,另外还有更正式一些的“わたくし”以及“わし”,大概是不同时期遗留下来的发音,情况有点像希伯来语。
“仆(ぼく)”是比较中性的一个称呼,男女皆可,另外还用于童话、神话中动物、精怪之类的非人类的自称,类似于近古汉语中的“咱家”。
“俺(おれ)”是男性的自称,显得较为随便、粗野,需特别强调时可以翻译成“老子”。还有一种更粗野的自称是“俺样(おれさま)”,可以翻译成“本大爷”。
“自分(じぶん)”是典型的谦称,用于下级在上级面前,本义是“自己”。
扩展资料:
日语的称谓:
1、お婆さん【 おばあさん】 奶奶,外婆
2、お爷さん【 おじいさん】 爷爷,外公
3、お母さん 【おかあさん】 妈妈
4、お父さん【 おとうさん】 爸爸
5、叔母さん 【おばさん】 阿姨,婶婶
6、叔父さん 【おじさん】 叔叔,舅舅
7、お姉さん 【おねいさん】 姐姐
8、お兄さん 【おにいさん】 哥哥
9、弟 【おとうと】 弟弟
10、妹【いもうと】 妹妹
常用的日语口语:
1、こんばんは。晚上好。
2、おはようございます。早上好。
3、お休(やす)みなさい。晚安。
4、お元気(げんき)ですか。您还好吧。
5、いくらですか。多少钱?
6、すみません。不好意思,麻烦你…。
7、ごめんなさい。对不起。