帮忙翻译一下、

Ayoungwomandecidedtoendherownlifebythrowingherselfintotheocean.Shewentdowntothedocksa... A young woman decided to end her own life by throwing herself into the ocean. She went down to the docks and was about to leap into the water when a handsome young sailor saw her crying on the edge of the pier.
He took pity on her and said, “Look , you’ve got a lot to live for. I’m off to France in the morning, and if you like, I can stow you away on my ship. I’ll take good care of you and bring you food everyday.” Moving closer, he slipped his arm around her shoulder and added, “I’ll keep you happy, and you’ll keep me happy.” The girl nodded yes. After all, what did she have to lose?
That night, the sailor brought her aboard and hid her in a lifeboat. From then on, he came to talk to her every night, and they absolutely had a good time together.
A week later, during a routine inspection, the captain discovered the young woman. “What are you doing here?” the captain asked.
“I have an arrangement with one of the sailors,” she explained. “I get a trip to France, and he’s promised to marry me after we get there.”
“ A trip to France?” the captain said. “But this is the Rock Island Ferry.”
展开
 我来答
天天爱语文
2010-10-06 · TA获得超过345个赞
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一个年轻女子决定结束自己扔进大海她自己的生活。她下到码头,正要跃入水中时,一个英俊的年轻水手看到她哭倒在码头的边缘。他怜悯她,说:“你看,你有很多活。我要去法国在早上,如果你愿意,我可以存放在我的船上你带走。我要好好照顾你,使你每天的食物。“靠拢,他滑倒在她的肩膀,并补充说,”我会让你快乐,你会令我不开心。“女孩点头称是。毕竟,她有什么损失呢?那天晚上,船上的水手把她藏在她的救生艇。从此,他来找她每天晚上,他们绝对有一个很好的时间在一起。一个星期后,在一次例行检查时,船长发现了年轻女子。 “你在这儿干什么?”船长问道。“我有一个安排,水手之一,”她解释说。 “我得到一个法国之行,他的答应嫁给我后,我们到达那里。”“一个法国之行吗?”船长说。 “但是,这是岩石岛码头
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式