麻烦大家看看 帮我翻译下 拜托了 5

根据括号内的提示把下列句子翻译成英语1因为她没有人可以求助,所以开始哭泣。(turnto)2只有到那时她才意识到她所承受的压力。(only+倒装语序)3做这样的事情,我无... 根据括号内的提示 把下列句子翻译成英语 1 因为她没有人可以求助,所以开始哭泣。(turn to) 2 只有到那时她才意识到她所承受的压力。(only+倒装语序) 3 做这样的事情,我无能为力。(beyond one's power) 4 别灰心,下次你会做得更好的。(lose heart) 5 她把自己的一生都贡献给了关爱无家可归的人了。(devote...to) 6 —你已经有很多来访者了吗?—没有,实际上你是第一个。(as a matter of fact) 7 我们正在接近几乎难以一起外出的地步了。(stage) 8 以我之见,她是我们这个时代最著名的艺术家之一。(in one's opinion) 9 由一名当地向导带路,我们很容易到了那里。(with结构) 10 他的身体太虚弱了,几乎站不起来。(so...that) 11为了找到一份更好的工作,他决定再学一门外语。(in order to) 12我想像往年一样在山里度假。(as usual) 13 詹尼老跟我要一辆新自行车,最后我让步了。(give in) 把下列句子翻译成汉语 1 We are grateful to them for coming to support us. 2 It was no pleasure going shopping with her,but i had got to then. 3 The urgent work was completed in less than a day-five hours,to be exact. 4The price has been reduced,putting us at a disadvantage. 展开
 我来答
mileyjocelyn
2010-10-06 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:43.2万
展开全部
1.She turned to cry because no one helped her.
2.Only at that time did she realize the pressure she had taken.
3.It's beyond my power to do this.
4.Don't lose your heart.You will do it better next time.
5.She devoted her entire life to taking care of those who are homeless.
6.Have many people already visited you?No,as a matter of fact,you are the first one.
7.We are at the satge that it's almost hardly for us to go out together.
8.In my opinion,she is one of the most famous artists in our time.
9.With the instruction of a local tourist guide,we easily got there.
10.He was so weak that he couldn't stand up.
11.In order to find a better job,he decided to learn another foreign language.
12.I want to spend my holiday in mountains as usual.
13.Jenny kept asking me for a new bike so finally i give in to her.
1.我们很感激他们前来支持我们。
2.和她一起购物一点都不开心,但是我不得不去。
3.精确的说,这项紧急工作在五小时之内就完成了。
4.降价使我们处于不利地位。
百度网友83ad24b
2010-10-06 · TA获得超过1288个赞
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:63.6万
展开全部
1 because she had no man can help, so began to cry. (2) will only then to she realized she had under pressure. (how) 3 + inversion sequence do such things, and there is nothing I can do. One 's power (and beyond) don't be discouraged, you'll do better next time. Lose heart (5) her life to contribute to the care of people homeless. Devote (...) 6 - you have many visitors? No, in fact you are - the first one. (a) as we are close to 7 kinds of go out together almost hard. Stage (8) in my opinion, she is our most famous artists in this era. One 's opinion (in) by a local guide to September, we can easily lead to there. His paintings (10) of the structure of the body is too weak to almost couldn't stand up. (11) to understand that... to find a better job, he decided to learn a foreign language. High-quality (12) I imagine the usual holiday in the mountains. (as usual) and Jenny with my old to a new bike and I finally gave in. (I) to The following sentences in translation into Chinese ship 1 - nice grateful as us 2 It was no pleasure going worse, I tabs site had got to The webmaster. Then 3 was in urgent be done by The day of I, to price and time-tested 4The. Has reduced, putting us at a disadvantage.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友296a63d
2010-10-06 · TA获得超过115个赞
知道答主
回答量:92
采纳率:0%
帮助的人:63.9万
展开全部
楼上翻译的实在不敢看,我来试试吧!
1.She began to cry,becaude there is no one to turn to.
2.Only when that time approached did she realise the burdens that had pushed her a lot.
3.Doind this king of thing is beyong my power.
4.Don't lose heart,you will do better next time.
5.She has devoted all her life to caring for all those homeless people.
6.Did you have many visitors?Not really ,as a matter of fact,you are the first one.
7.We are approaching a stage when we can't go outside together.
8.In my opinion,she is one of the most famous artists of our time.
9.We easily arrived there with the help of the guide.
10.He is so weak that he can't stand on his own foot.
11.In order to find a better job,he decided to learn a foreign language.
12.I want to speng my holiday in the mountains as usual.
13.Janny always asked for a new bike ,and finally I gave in.
1.对他们的支持,我们表示万分感谢!
2.跟她们一块去购物真没劲,但我待会还是得去。
3.那项紧急任务不到一天就完成了,准确地说,是五个小时。
4.那个价格跌了,看来我们是吃亏了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
328184724
2010-10-23
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楼上翻译的实在不敢看,我来试试吧!
1.She began to cry,becaude there is no one to turn to.
2.Only when that time approached did she realise the burdens that had pushed her a lot.
3.Doind this king of thing is beyong my power.
4.Don't lose heart,you will do better next time.
5.She has devoted all her life to caring for all those homeless people.
6.Did you have many visitors?Not really ,as a matter of fact,you are the first one.
7.We are approaching a stage when we can't go outside together.
8.In my opinion,she is one of the most famous artists of our time.
9.We easily arrived there with the help of the guide.
10.He is so weak that he can't stand on his own foot.
11.In order to find a better job,he decided to learn a foreign language.
12.I want to speng my holiday in the mountains as usual.
13.Janny always asked for a new bike ,and finally I gave in.
1.对他们的支持,我们表示万分感谢!
2.跟她们一块去购物真没劲,但我待会还是得去。
3.那项紧急任务不到一天就完成了,准确地说,是五个小时。
4.那个价格跌了,看来我们是吃亏了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式