英语阅读理解翻译。
英语阅读理解翻译。AstudentislearningtospeakBritishEnglish.Hewonders,“CanIcommunicate(交流)withAm...
英语阅读理解翻译。
A student is learning to speak British English.He wonders,“Can I communicate(交流)with Americans?Can they understand me?"Learners of English often ask,“What are the differences between British and American English?How important are these differences?”Do you know any differences between British English and American English?
Certainly,there are some differences between British and American English.
There are a few differences in grammar.For example,speakers of British English say“in hospital” and“Have you a pen?”While Americans say“in the hospital”and“Do you have a pen?”
Pronunciation(发音)is sometimes different.Americans usually sound the“r”in the words like“bird”and“hurt”.Some speakers of British English don't sound the“r”in these words.
There are differences between British and American English in spelling and vocabulary(词汇).For example,“colour”and“honour” are British.But“color”and“honor”are American.
These differences in grammar,pronunciation,spelling,and vocabulary are not important,however.For the most part,British and American English are the same language. 展开
A student is learning to speak British English.He wonders,“Can I communicate(交流)with Americans?Can they understand me?"Learners of English often ask,“What are the differences between British and American English?How important are these differences?”Do you know any differences between British English and American English?
Certainly,there are some differences between British and American English.
There are a few differences in grammar.For example,speakers of British English say“in hospital” and“Have you a pen?”While Americans say“in the hospital”and“Do you have a pen?”
Pronunciation(发音)is sometimes different.Americans usually sound the“r”in the words like“bird”and“hurt”.Some speakers of British English don't sound the“r”in these words.
There are differences between British and American English in spelling and vocabulary(词汇).For example,“colour”and“honour” are British.But“color”and“honor”are American.
These differences in grammar,pronunciation,spelling,and vocabulary are not important,however.For the most part,British and American English are the same language. 展开
4个回答
展开全部
一个学生正在说英式英语。他疑惑道:“我能和美国人交流吗?他们能明白我吗?”很多学英语的人经常问:“英式英语和美式英语的差别在哪? 这些不同之处重要吗?”你知不知道英式英语和美式英语之间的不同点吗?
当然,英式英语和美式英语之间确实存在着一些差别。
很多的差别存在于语法之间。举个例子,英式英语说“in hospital” 和“Have you a pen?”(在医院 你有铅笔吗?) 然而美式英语却说“in the hospital”和“Do you have a pen?”
发音有时候也是不同的。美国人常在bird(鸟)和hurt(受伤)中听到r这个发音。而英国人却不能在这些词中听到r这个发音。
在英式英语和美式英语之间词汇也存在着差异,例如,“colour(颜色)”和“honour(荣誉)” 是英国人的写法,而美国人却写成“color”和“honor”。
在语法,发音,拼写和词汇中的差别并不是那么重要,然而在多数情况下,英式英语和美式英语是两种相似的语言。
一口气写这么多 不容易啊 一定要选我啊!
当然,英式英语和美式英语之间确实存在着一些差别。
很多的差别存在于语法之间。举个例子,英式英语说“in hospital” 和“Have you a pen?”(在医院 你有铅笔吗?) 然而美式英语却说“in the hospital”和“Do you have a pen?”
发音有时候也是不同的。美国人常在bird(鸟)和hurt(受伤)中听到r这个发音。而英国人却不能在这些词中听到r这个发音。
在英式英语和美式英语之间词汇也存在着差异,例如,“colour(颜色)”和“honour(荣誉)” 是英国人的写法,而美国人却写成“color”和“honor”。
在语法,发音,拼写和词汇中的差别并不是那么重要,然而在多数情况下,英式英语和美式英语是两种相似的语言。
一口气写这么多 不容易啊 一定要选我啊!
展开全部
一个学生学习如何讲英式英语。他想,“我能和美国人交流吗?他们能理解我说的话吗?”英语的学习者经常这样问,“英式英语和美式英语之间有什么区别吗?这些区别有多重要?”你知道英式英语和美式英语之间的不同吗?
当然,这里有一些英式英语和美式英语的不同之处。
它们之间的一个小区别是语法。例如,说英式英语的人会说“in hospital"和“Have you a pen?”而说美式英语的人会说“in the hospital”和“Do you have a pen?”
发音有时会有些不同。美国人经常在一些单词中发“r”的音,例如“bird”和“hurt”。但一些说英式英语的人不会再这些单词中发“r”的音。
英式英语和美式英语在拼写和词汇里有不相同的地方。例如在英国,“colour”和“honour”这两个单词在美国的拼写是 “color”和“honor”。
语法,发音,拼写和词汇的不同并不重要,然而,最重要的部分是,英式英语和美式英语都是同一种语言
当然,这里有一些英式英语和美式英语的不同之处。
它们之间的一个小区别是语法。例如,说英式英语的人会说“in hospital"和“Have you a pen?”而说美式英语的人会说“in the hospital”和“Do you have a pen?”
发音有时会有些不同。美国人经常在一些单词中发“r”的音,例如“bird”和“hurt”。但一些说英式英语的人不会再这些单词中发“r”的音。
英式英语和美式英语在拼写和词汇里有不相同的地方。例如在英国,“colour”和“honour”这两个单词在美国的拼写是 “color”和“honor”。
语法,发音,拼写和词汇的不同并不重要,然而,最重要的部分是,英式英语和美式英语都是同一种语言
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个学生正在学英式英语,他想知道,“我可以和美国人交流吗?他们听得懂我说什么吗?”英语学习者经常问道,“英式英语和美式英语有什么不同之处?这些不同之处有多重要?你知道英式英语和美式英语有什么不同之处吗?
当然,英式英语和美式英语存在一些不同之处。
在语法上有些不同。例如,说英式英语的人说“in hospital”(在医院)和“have you a pen ?”(你有钢笔吗?)然而美国人说“in the hospital ”(在医院)和“do you have a pen ?”(你有钢笔吗?)
在发音上有一些不同。美国人通常在“bird”和“hurt”这些词语中发出“r”的音。一些说英式英语的人在这些词中不发出“r”的音
在拼写和词汇上英式和美式英语有差异。例如,“colour”(颜色)和“honour”(荣誉)是英式的,“color”(颜色)“honor”(荣誉)是美式的。
这些不同之处在语法上,发音上,拼写上,和词汇上是不重要的,然而,在大多数情况,英式和美式英语是同一种语言。
当然,英式英语和美式英语存在一些不同之处。
在语法上有些不同。例如,说英式英语的人说“in hospital”(在医院)和“have you a pen ?”(你有钢笔吗?)然而美国人说“in the hospital ”(在医院)和“do you have a pen ?”(你有钢笔吗?)
在发音上有一些不同。美国人通常在“bird”和“hurt”这些词语中发出“r”的音。一些说英式英语的人在这些词中不发出“r”的音
在拼写和词汇上英式和美式英语有差异。例如,“colour”(颜色)和“honour”(荣誉)是英式的,“color”(颜色)“honor”(荣誉)是美式的。
这些不同之处在语法上,发音上,拼写上,和词汇上是不重要的,然而,在大多数情况,英式和美式英语是同一种语言。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个学生正在学习英国English.He奇迹,“我能沟通(交流)与美国人?他们能理解我吗?”英语学习者经常会问,“什么是英式和美式英语的差异,如何重要的是这些分歧?“你知道英国英语和美国英语有何区别?
当然,也有英式和美式英语的一些差异。
有一个例子在grammar.For,英国英语的人说:“在医院”和“你一支钢笔吗?”虽然美国人说:“在医院”和一些区别:“你有笔吗?”
语音(发音)有时different.Americans通常声音的“R”在像“鸟”和“伤害”的话。英式英语的一些发言者不健全的“R”在这些话。
有英国和美国之间的分歧在拼写和英语词汇(词汇)。例如,“色”和“荣誉”British.But“色”和“荣誉”是美国的。
这些在语法,发音,拼写差异,词汇量并不重要,however.For大多数情况下,英国和美国英语是同一种语言。
当然,也有英式和美式英语的一些差异。
有一个例子在grammar.For,英国英语的人说:“在医院”和“你一支钢笔吗?”虽然美国人说:“在医院”和一些区别:“你有笔吗?”
语音(发音)有时different.Americans通常声音的“R”在像“鸟”和“伤害”的话。英式英语的一些发言者不健全的“R”在这些话。
有英国和美国之间的分歧在拼写和英语词汇(词汇)。例如,“色”和“荣誉”British.But“色”和“荣誉”是美国的。
这些在语法,发音,拼写差异,词汇量并不重要,however.For大多数情况下,英国和美国英语是同一种语言。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询