爱人跟人走闽南语谐音歌词各位大神有没有
爱人跟人走
离开已经三年后(里亏以gin撒尼奥)
你煞有去无回头(利煞吴ki 某回涛)
真是乎人想袂到(金洗洪郎兄袂高)
心肝亲像磅心的菜头(心官亲穷bon心诶菜涛)
想袂到想袂到(兄袂高兄袂高)
你会去跟人走(利诶ki对郎燥)
无彩我无彩我(某菜哇某菜哇)
感情用这厚(感紧用家后)
外表漂泊无什效(外表漂破某下好)
误人青春尚可恼(某郎青春兄可恼)
碍…无情的人(啊...某紧诶郎)
恨你是恨到老(混利洗混高老)
永远来甲你(英万来嘎利)
田无沟水无流(残某告最某老)
相关信息
闽南语,据传起源于黄河、洛水流域,在西晋时期、唐朝、北宋迁移至福建南部,发祥于福建泉州。现主要分布地除闽南地区和台湾地区外,还广泛分布于闽东北地区、浙东南区、及广东潮汕地区(汕尾、揭阳、汕头、潮州)、粤西地区(湛江、茂名、阳江)、粤港澳大湾区(中山、香港)、海南岛及东南亚的大部分华人社群。全世界使用闽南语的有7000多万人。
"闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉藏语系汉语族闽语支。在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。
闽南语在各地有不同称呼,例如在中国大陆常被称为泉州话、漳州话、厦门话、福建话、河洛话、潮汕话、雷州话、汕尾话(古代河南话)、学佬话等;在台湾亦被称为台湾话、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。
爱人跟人走
离开已经三年后(里亏以gin撒尼奥)
你煞有去无回头(利煞吴ki 某回涛)
真是乎人想袂到(金洗洪郎兄袂高)
心肝亲像磅心的菜头(心官亲穷bon心诶菜涛)
想袂到想袂到(兄袂高兄袂高)
你会去跟人走(利诶ki对郎燥)
无彩我无彩我(某菜哇某菜哇)
感情用这厚(感紧用家后)
外表漂泊无什效(外表漂破某下好)
误人青春尚可恼(某郎青春兄可恼)
碍…无情的人(啊...某紧诶郎)
恨你是恨到老(混利洗混高老)
永远来甲你(英万来嘎利)
田无沟水无流(残某告最某老)
呵呵,我是地道的闽南人,有些词用汉语音译不出来。