合同签订和签定的区别

 我来答
法妞问答律师在线咨询
2020-05-09 · 专业律师咨询在线解答
法妞问答律师在线咨询
法妞问答律师在线法律咨询,专业律师为您提供免费法律咨询,快速解答您的法律问题,免费法律咨询热线:4006188116
向TA提问
展开全部

“签订”的“订”是经过商讨而立下的意思。而“签定”的“定”的许多义项中,相关的义项也有“商定”意即通过协商使之确定。但签订表示是一种过程,是一系列行为的综合,而签定是一种结果,是一系列行为后产生的状态。因此从法律用语上说,应该写签订合同。

懂喵的圈
高粉答主

2020-03-31 · 每个回答都超有意思的
知道答主
回答量:5.9万
采纳率:1%
帮助的人:2831万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大萌教育家
2020-03-04 · TA获得超过1172个赞
知道小有建树答主
回答量:6873
采纳率:100%
帮助的人:162万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
戚广利
2018-03-21 · 资深法律行家,专注法律问题
戚广利
采纳数:99397 获赞数:411881

向TA提问 私信TA
展开全部
词的结构来说,“签订”是并列结构,是一个词,而“签定”是动补结构,是一个短语,除了有“签订”的意思外,还指签订的条约或合同是确定不变的。也有人认为这是一组异形词,二者等义,但推荐使用“签订”。
“签订”的“订”是经过商讨而立下的意思。而“签定”的“定”的许多义项中,相关的义项也有“商定”意即通过协商使之确定。从它们的含义可以看出,对于合同或者条约来说,似乎用“签订”或“签定”都是合适的,而且都是“签”即签署——签了字就生效,程序和效力都一样。所以,两者的选用似乎就是习惯和规范用法的问题了。但从法律用语上说,应该写签订,而不应该写成签定。法律用语比较严谨,不应该乱用替代词,而让妄生歧义。因此,是签订合同,而非签定合同。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
您可能需要的服务
百度律临官方认证律师咨询
平均3分钟响应 | 问题解决率99% | 24小时在线
立即免费咨询律师
16586人正在获得一对一解答
哈尔滨冰雪奇缘1分钟前提交了问题
武汉草原风1分钟前提交了问题
昆明彩云之南5分钟前提交了问题
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消
还有疑问? 马上咨询35153位在线律师,3分钟快速解答
立即免费咨询律师

辅 助

模 式