问日语怎么说?
4个回答
展开全部
我恨你:あなたが憎いです。
a
na
ta
ga
ni
ku
yi
我讨厌你:あなたが大嫌いです。
a
na
ta
ga
da
i
ki
ra
i
我跟前面的不一样的地方,那就是,是用「を」还是用「が」
「を」通常用在你我之间的第三者。而且有点在场面的外边一样。
「が」但是这个呢,就表达得比较强烈一点。好像说,我讨厌的是你。我恨的是你。
还有,一般在日本语的[恨]这个词,是很少用的。日语的恨比中国少用。自然用出来的话,就是比较强烈。
比中文的恨,还要恨。
中国的[恨]×2=日语的恨
所以,通常一般男女之间的恨,就用あなたが大嫌いです。会比较恰当。
a
na
ta
ga
ni
ku
yi
我讨厌你:あなたが大嫌いです。
a
na
ta
ga
da
i
ki
ra
i
我跟前面的不一样的地方,那就是,是用「を」还是用「が」
「を」通常用在你我之间的第三者。而且有点在场面的外边一样。
「が」但是这个呢,就表达得比较强烈一点。好像说,我讨厌的是你。我恨的是你。
还有,一般在日本语的[恨]这个词,是很少用的。日语的恨比中国少用。自然用出来的话,就是比较强烈。
比中文的恨,还要恨。
中国的[恨]×2=日语的恨
所以,通常一般男女之间的恨,就用あなたが大嫌いです。会比较恰当。
展开全部
你好!
“我恨你”的日语是:あなたが憎いです。
/あなたがにくいです。 /a
na
ta
ga
ni
ku
i
de
su.
中文的发音是:啊娜她嘎妮库以呆丝。
希望能够帮到你。
“我恨你”的日语是:あなたが憎いです。
/あなたがにくいです。 /a
na
ta
ga
ni
ku
i
de
su.
中文的发音是:啊娜她嘎妮库以呆丝。
希望能够帮到你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日本人一般不会说这么极端的话的。不过有这个词:恨,抱怨,(恨む)。人に恨まれる。是招人恨的意思。如果非要说我恨你那就是あなたを恨みます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询