日语在线翻译 中文翻译为日语
展开全部
说一下,下面是很正式是请帖的写法。既有季语(即对对方的问候语,也就是第一句),也有各种客气话。
拝启
さわやかな秋晴れの続く今日この顷、○○様にはお変わりなくお过ごしのことと存じます。
さて、老父○○○○こと、来る○月○日をもちまして、八十歳の喜寿を迎えることになりました。
ご多忙中、诚に恐缩ではございますが、○月○日(○)の午後○时に、○○饭店(酒店名)の○○室(具体房间名)で喜寿の祝いを兼ねてささやかながら诞生日の小宴を催したく存じます。
当日お会いできますことを楽しみに、心よりお待ち申し上げております。
敬具
令和○年○月吉日
拝启
さわやかな秋晴れの続く今日この顷、○○様にはお変わりなくお过ごしのことと存じます。
さて、老父○○○○こと、来る○月○日をもちまして、八十歳の喜寿を迎えることになりました。
ご多忙中、诚に恐缩ではございますが、○月○日(○)の午後○时に、○○饭店(酒店名)の○○室(具体房间名)で喜寿の祝いを兼ねてささやかながら诞生日の小宴を催したく存じます。
当日お会いできますことを楽しみに、心よりお待ち申し上げております。
敬具
令和○年○月吉日
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |