人名币在外国叫什么,除了RMB还有什么叫法?
在国内,我们平常是不会直接叫人民币,而是用元来表示,比如说我们买一个东西,都是问“多少元",这“元“虽然是一个单位,但是我们已经习惯用它来称呼人民币。我们中国人对于外国的钱,都会根据国家给他们起不同的名字,比如说日本的钱叫日元,美国的钱叫美元等等,那大家有没有想过,我们的人民币在国外是叫什么呢?
很多人第一反应一定会说是RMB,这三个字母是人民币的首字母缩写,这个缩写曾经在国内也用过一段时间,但是在国际上,你如果给外国人看这三个字母,他们是看不懂的,其实在国际上对人民币的正确叫法应该是CNY,它是英文Chinese Yuan的缩写,这个是国际上人民币的标准货币符号。
RMB曾经用过一段时间,但是之后逐渐就被CNY取代了,毕竟在国际贸易中还是需要用规范的货币符号,如果平时你有进行外汇的买卖结算,你就会看到CNY的符号,这个是统一的一个用法。
其实在一开始的时候,很多人也都认为可以直接把RMB做为国际符号,但是那个时候汉语拼音在国际上的影响力并不大,很难被世人所认可,于是为了跟亚洲的其他国家的货币符号有所区分,后来就统一改为“中国元“,也就是CNY,而且CN两个字母会让外国人一看就知道是中国货币。
而且CNY也是为了更好的跟香港,台湾和澳门的货币进行衔接,有利于国内的货币统一,除此之外CN也是为了更好的跟国际货币衔接,这样一来,人民币也就更容易走向世界了。
人民币在国外叫什么?并不是公认的“RMB”,真实叫法很多人看不懂