英语翻译,,!! 急! ,大家帮个忙,

that'swhatithoughthebestmanstandingoverherepeoplewhoneverkeeptheirword这几句话都是什么意思,... that's what i though
the best man standing over here
people who never keep their word

这几句话都是什么意思,
展开
tailuowang
2010-10-07 · 知道合伙人教育行家
tailuowang
知道合伙人教育行家
采纳数:35886 获赞数:277531
毕业于江西省吉安师范专科学校(井冈山大学)英语系。从事英语教学20多年,现为中学高级教师。

向TA提问 私信TA
展开全部
楼主的句子都有些错误, 应该是:
that's what i thought 那就是我所想到的
the best man standing over there 站在那边的这位最优秀的男士
people who never keep their words 不守信诺的人
reminness
2010-10-07 · TA获得超过2292个赞
知道小有建树答主
回答量:1045
采纳率:0%
帮助的人:994万
展开全部
第一句是不是最后一个单词少了一个t啊?
那就是我所想的,
如果没少的话意思就是(然而那就是我)

最好的男人就站在那里

那些从来不信守诺言的人们。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
issacrf
2010-10-07 · TA获得超过9239个赞
知道大有可为答主
回答量:3120
采纳率:84%
帮助的人:821万
展开全部
that's what i though
the best man standing over here
people who never keep their word

意思是
这就是我所想
最好的男人站在这里
人谁不会遵守诺言
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小小子小瞧5544
2010-10-07 · TA获得超过208个赞
知道答主
回答量:130
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
那就是什么我尽管 (不完整啊不完整)
站在那儿的出色男人
从不能保守秘密人人们
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lunnylee
2010-10-07 · TA获得超过428个赞
知道答主
回答量:183
采纳率:0%
帮助的人:66.2万
展开全部
应该是that's what i thought吧
如果是这样翻译应该是:这就是我认为的:最好的男人站在那儿,人们从不遵守诺言...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
什么貓餅
2010-10-07 · TA获得超过330个赞
知道小有建树答主
回答量:308
采纳率:0%
帮助的人:110万
展开全部
这就是我所想的
最好的人站在这里
从不守信用的人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式