
汉译英... 10
他像风,他像风一样神秘,我看不穿,也摸不透,我能摸到他,但我不能抓到他,有时,他像春风,轻抚着我的脸颊,无比的幸福,有时,他却是狂风,撕扯着我的身体,撕扯着我的眼泪,虽然...
他像风,他像风一样神秘,我看不穿,也摸不透,我能摸到他,但我不能抓到他,有时,他像春风,
轻抚着我的脸颊,无比的幸福,有时,他却是狂风,撕扯着我的身体,撕扯着我的眼泪,虽然,他也
在哭,后来,我明白了,他离我最近但也离我最远,毕竟,我不是追风的少年,何必去追求那虚
无...
他像一个小孩,不管他怎么在我身边搞破坏,我都会一笑而过,因为,他是一个小孩,我不想惊醒
他的梦...
他像一个游客,在人生的旅途中偶尔玩弄下身边的花草,突然受宠的我会变得不知所措,但也会
马上恢复常态,然后对他微微一笑,因为,他只是一个游客...
他像一个忧郁的智者,偶尔一次眼神交错的瞬间,那半遮的眼中流露出来的忧郁激起了我心中
的层层涟漪,从此,我在他的眼中迷失了方向,我爱上了他眼中的忧郁...
他,他曾经是我的天使,我们仅仅通过精神的交流就能够温暖对方脆弱的心,但是因为“他”,
我放弃了他,我离开了他,打碎了他那玻璃般的心.天使离我而去,留下的仅仅是惨白的翼羽...
拜托各位了...一定要有文采... 囧 展开
轻抚着我的脸颊,无比的幸福,有时,他却是狂风,撕扯着我的身体,撕扯着我的眼泪,虽然,他也
在哭,后来,我明白了,他离我最近但也离我最远,毕竟,我不是追风的少年,何必去追求那虚
无...
他像一个小孩,不管他怎么在我身边搞破坏,我都会一笑而过,因为,他是一个小孩,我不想惊醒
他的梦...
他像一个游客,在人生的旅途中偶尔玩弄下身边的花草,突然受宠的我会变得不知所措,但也会
马上恢复常态,然后对他微微一笑,因为,他只是一个游客...
他像一个忧郁的智者,偶尔一次眼神交错的瞬间,那半遮的眼中流露出来的忧郁激起了我心中
的层层涟漪,从此,我在他的眼中迷失了方向,我爱上了他眼中的忧郁...
他,他曾经是我的天使,我们仅仅通过精神的交流就能够温暖对方脆弱的心,但是因为“他”,
我放弃了他,我离开了他,打碎了他那玻璃般的心.天使离我而去,留下的仅仅是惨白的翼羽...
拜托各位了...一定要有文采... 囧 展开
3个回答
2010-10-07
展开全部
He like the wind, he felt the wind, I couldn't wear mysterious, also don't touch, I can touch him, but I can't catch him, sometimes, like spring breeze,
Light fondle my cheek, happiness, sometimes, he is a storm, shredding the my body, shredding my tears, though, he also
Crying, then, I understand, he nearest me but also farthest, after all, I'm not brief introduction: this kind of young, why to pursue it
no..
He is like a child, no matter how he in me, and I will make to break a smile, because he is a kid, I don't want to wake
His dream...
He is like a tourist in the journey of life around with the flowers and plants under occasionally, suddenly I bestow favor on, but also can become overwhelmed
Immediately recover, then he smiled, because he is a tourist.
He is like a blue eyes wise, occasionally a moment, the crisscross revealed a sight of melancholy aroused my heart
Layers of ripples, from now on, I was lost in his eyes, I fell in love with the blue eyes of his.
He, he once was my angel, we only through the spirit of communication can warm the heart, but other vulnerable because of his ","
I give him, and I left him, he broke the glass heart. And the angel left me, leaving only the wing feathers are white.
Light fondle my cheek, happiness, sometimes, he is a storm, shredding the my body, shredding my tears, though, he also
Crying, then, I understand, he nearest me but also farthest, after all, I'm not brief introduction: this kind of young, why to pursue it
no..
He is like a child, no matter how he in me, and I will make to break a smile, because he is a kid, I don't want to wake
His dream...
He is like a tourist in the journey of life around with the flowers and plants under occasionally, suddenly I bestow favor on, but also can become overwhelmed
Immediately recover, then he smiled, because he is a tourist.
He is like a blue eyes wise, occasionally a moment, the crisscross revealed a sight of melancholy aroused my heart
Layers of ripples, from now on, I was lost in his eyes, I fell in love with the blue eyes of his.
He, he once was my angel, we only through the spirit of communication can warm the heart, but other vulnerable because of his ","
I give him, and I left him, he broke the glass heart. And the angel left me, leaving only the wing feathers are white.
展开全部
"他像风,他像风一样神秘,我看不穿,也摸不透,我能摸到他,但我不能抓到他,有时,他像春风,
轻抚着我的脸颊,无比的幸福,有时,他却是狂风,撕扯着我的身体,撕扯着我的眼泪,虽然,他也
在哭,后来,我明白了,他离我最近但也离我最远,毕竟,我不是追风的少年,何必去追求那虚
无...
"
He is like the wind, and like the wind, he is just as mysterious. I cannot see through it, i cannot touch it. But i can touch him, yet, i cannot catch him.
Sometimes, he is like the mild spring wind caressing my cheeks. And that would make me feel blessed and comforted. But sometimes, he is like the violent bleak thunderstorm wind, and tears my body and make me cry. Even though, he is crying at the same time as well. Then, later, i understood, he is the closest to me and also the furthest away from me. Afterall, I am not a young teen who chases after the winds, I do not have a need to go after excitement.
._.; 我翻译了那么多. 太长了. -__-; 英文与中文不同; 中文一个'字' 就能表达英文一个'词' (words)的意思. -__-; 很长. 很长.
轻抚着我的脸颊,无比的幸福,有时,他却是狂风,撕扯着我的身体,撕扯着我的眼泪,虽然,他也
在哭,后来,我明白了,他离我最近但也离我最远,毕竟,我不是追风的少年,何必去追求那虚
无...
"
He is like the wind, and like the wind, he is just as mysterious. I cannot see through it, i cannot touch it. But i can touch him, yet, i cannot catch him.
Sometimes, he is like the mild spring wind caressing my cheeks. And that would make me feel blessed and comforted. But sometimes, he is like the violent bleak thunderstorm wind, and tears my body and make me cry. Even though, he is crying at the same time as well. Then, later, i understood, he is the closest to me and also the furthest away from me. Afterall, I am not a young teen who chases after the winds, I do not have a need to go after excitement.
._.; 我翻译了那么多. 太长了. -__-; 英文与中文不同; 中文一个'字' 就能表达英文一个'词' (words)的意思. -__-; 很长. 很长.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
chang
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询