
大败是赢了还是输了?
理解这个词要看语境:
说中国队大败,日本队获胜.(中国队输)
说中国队大败日本队,获得冠军.(中国队赢)
只说中国队大败日本队.(意思含混):
可以理解为中国队使日本队大败(使动用法)
也可以理解为中国队大败于日本队(省略介词“于”)
/iknow-pic.cdn.bcebos.com/562c11dfa9ec8a13c3781fa9fa03918fa0ecc01d"target="_blank"title="点击查看大图"class="ikqb_img_alink">/iknow-pic.cdn.bcebos.com/562c11dfa9ec8a13c3781fa9fa03918fa0ecc01d?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto"esrc="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/562c11dfa9ec8a13c3781fa9fa03918fa0ecc01d"/>
扩展资料:
大胜没有什么好说的,就是说战胜了。
大败例如:张三大败李四,李四败
这里的大败应该有使之败的意思。
在古汉语中,有些词可以省略,而有些则绝对不可以省略。比如说“于”如果是“大败于”李四。则结果大家都比较清楚,而在通常情况下,这个于是从来都没有被省略过的。

2024-11-14 广告
可以表示赢,也可以表示输。
如果“大败”后面有对手(对手的名字),那就是赢。例如“中国队大败日本队。”表示中国队赢。
如果“大败”后面没有字,直接句号结束,那就是输。例如“中国队大败。”表示中国队输。
组词
气急败坏
[qì jí bài huài]
呼吸急促,狼狈不堪,形容非常慌张或恼怒。
枯枝败叶
[kū zhī bài yè]
形容荒凉、破坏的样子。
伤风败俗
[shāng fēng bài sú]
伤:损害。败:败坏,破坏。指破坏社会风俗。
残兵败将
[cán bīng bài jiàng]
残:不完整,剩余的。败:输。战败后残余的兵将。