求翻译一段话 10

"你撞我渔船试试?"翻译成英语怎么说... "你撞我渔船试试?
"
翻译成英语怎么说
展开
我要穩穩的BK
2010-10-08 · TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
"Run down my fishing-boat ?"

这是最简单也是我觉得最具意味的翻译。这应该是小说里面的对白吧。你可以尝试用轻蔑的语气说这句原本肯定意思的英文。直接引申为“你撞我渔船试试看”(说话者不希望对方撞自己的渔船)

类似的翻译:现在热播的美剧《Lie to Me》翻译是《别对我撒谎》,我们可以用通俗的话说:“你向我撒谎看看”(说话人很自信,语气很轻蔑,而且已经充分预知到了后果)
巫女Miko
2010-10-08 · TA获得超过1094个赞
知道小有建树答主
回答量:188
采纳率:0%
帮助的人:174万
展开全部
Come on,dare you ran down my fishing-boat?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友0151398fb
2010-10-08 · TA获得超过2157个赞
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:69.5万
展开全部
You hit me fishing try?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
752502868
2010-10-10
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
You hit my fishing boats to try?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式