如果想做外语书籍的翻译需要做些什么?怎么才能从事这一行业?求相关职业人士的解答,万分感谢.

如题:我是在读硕士研究生,计算机应用语言信息处理方向,希望毕业能从事相关职业,谢谢大家的回答.如果答案真的对我有帮助,送上全部的分.其实我是想做跟自己专业也有些关系的翻译... 如题:
我是在读硕士研究生,计算机应用语言信息处理方向,希望毕业能从事相关职业,谢谢大家的回答.如果答案真的对我有帮助,送上全部的分.
其实我是想做跟自己专业也有些关系的翻译,就是说涉及计算机技术的翻译。 比如跟专业有关的书籍的翻译。
展开
 我来答
styuco
2010-10-08 · TA获得超过3.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:3766
采纳率:0%
帮助的人:6932万
展开全部
我不是相关职业人士~不过也一直在知道的翻译版混迹~
通过翻译版答题的确对我英语理解有很大提高

因为文章再复杂逃不出句式~
英语基础要好~对句子的分析能力要有

这里的题目包含的内容很广~
即使是其他科目,也无非是相同的句式套上不同的专业名词罢了
如果你适应了,对自己专业的内容应该能够驾轻就熟

同时,多读一些自己专业内的文章,对你在中英文的理解上很有帮助

国内如果有文章既在国内发表,又在国外会议或书刊上有发表的,也可以下下来对比

希望回答对你有帮助
祝你成功
以后有相关内容还欢迎交流
Denver_space
2010-10-08 · TA获得超过5.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.7万
采纳率:66%
帮助的人:6995万
展开全部
关键是要有出版商吧,一般都是经过出版商谈哪些书目需要翻译,当然,他们要先看是不是有市场,这是说你的翻译水平没问题

当然,如果你了解出版行业,又有这个能力,自己全套一条龙操作,最有把握,就是要了解市场,哪些国外的书,翻译成中文会有读者,有市场,当然,你也可以自己找出版商,要获得出版局的批准,才可能得到ISBN,国际标准书号,不过,这样可能需要你自己先期有一定的启动资金和投入

如果想与出版商合作,目前从事翻译工作的人多如牛毛,恐怕不容易,而且,他们不会出太高的价格,因为他们一般找些大学生,质量差些,只要编辑加工一下就可以了,几乎是不必花翻译费的

that's my two cents
wish you the best
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式