 
晚点日语怎么说
1个回答
展开全部
问题一:日语 晚点回复 怎么说  后ほど(のちほど)お返事いたします 
あとで返事させていただきます也是对的吧
如果是表示有什么理由的话或者柔和语气的话可以加上
が或者ので
  
问题二:[因为有事,稍微晚点到]这句话用日语怎么说 すみません、用事がありますので、ちょっとWくなります。大渖辘吩Uありません。
  
问题三:以下这句中文用日语怎么说呢?(尽量口语化一些) “因为路上塞车了,所以他要晚点才到公司。” (道が)i滞で、xxxさん(会社に)着くのはWくなるかもしれない。
  
问题四:日语 今天稍微晚点会来。 求翻译。 中国人事部确定需要参加全国翻译专业(资格)考试。为了获得一个翻译资深翻译和解释以及报告。同声传译将能够获得这不是考试,而且要评估什么。
问:
谢谢你,翻译和解释,是指国家专业翻译(资格)考试?或者是日语能力考试(全球范围)?如果我想申请,然后去哪个部门申请?我是在青岛,不知道有这样的专业检测部门?
答:专业考试
翻译。能力测试太简单了。
  
问题五:有事出去一下晚点再聊的日语是什么 ちょっと用事があるので、まだね
  
问题六:“他正在开会,可以晚点打电话过来吗?”用日语怎么说? ただいま(ta da i ma)、彼(ka re)は(wa)会议(ka i gi)しております(shi te i ma su)ので(no de)、良ければ(yo ke re骸ba)后で(a to de)电话(de n wa)を(o)お愿いします(o ne ga i shi ma su)。
啊,写个这个都这么累哦。
  
问题七:请问.. 我会晚点到. 日语怎么说? 要有音标.....谢谢 我会晚点到
ちょっとWく着きますが(ちょっとおそくつきますが)
cho to o so ku tsu ki ma su ga
  
问题八:问想寄存行李,晚点过来拿, 日语怎么说 荷物をここにあずかることができますか。のちほど取るにまいりますが、よろしいですか。
希望能帮到你。
  
问题九:今天晚点我把钱汇给你日语翻译 今日(きょう)はお金(かね)を振(ふ)りz(こ)むことがちょっとW(おそ)くなっても宜(よろ)しいでしょうか?
方便的话今天稍微晚点把钱汇给你好吗?
稍微改动下,基本意思不变。请采纳!
  
问题十:请问日语中おそく(Wく)、おくれる(Wれる)、ちこく(W刻)三者有什么区别呢?都是表示迟到、晚点。 Wく是形容词,可以形容人或者物
おくれる(Wれる):动词,表示迟到、晚点,这个动作
ちこく(W刻):第三类动词,一般指人
比如你可以说 电车がWれだ、
but 你不能说 电车がW刻しました。
あとで返事させていただきます也是对的吧
如果是表示有什么理由的话或者柔和语气的话可以加上
が或者ので
问题二:[因为有事,稍微晚点到]这句话用日语怎么说 すみません、用事がありますので、ちょっとWくなります。大渖辘吩Uありません。
问题三:以下这句中文用日语怎么说呢?(尽量口语化一些) “因为路上塞车了,所以他要晚点才到公司。” (道が)i滞で、xxxさん(会社に)着くのはWくなるかもしれない。
问题四:日语 今天稍微晚点会来。 求翻译。 中国人事部确定需要参加全国翻译专业(资格)考试。为了获得一个翻译资深翻译和解释以及报告。同声传译将能够获得这不是考试,而且要评估什么。
问:
谢谢你,翻译和解释,是指国家专业翻译(资格)考试?或者是日语能力考试(全球范围)?如果我想申请,然后去哪个部门申请?我是在青岛,不知道有这样的专业检测部门?
答:专业考试
翻译。能力测试太简单了。
问题五:有事出去一下晚点再聊的日语是什么 ちょっと用事があるので、まだね
问题六:“他正在开会,可以晚点打电话过来吗?”用日语怎么说? ただいま(ta da i ma)、彼(ka re)は(wa)会议(ka i gi)しております(shi te i ma su)ので(no de)、良ければ(yo ke re骸ba)后で(a to de)电话(de n wa)を(o)お愿いします(o ne ga i shi ma su)。
啊,写个这个都这么累哦。
问题七:请问.. 我会晚点到. 日语怎么说? 要有音标.....谢谢 我会晚点到
ちょっとWく着きますが(ちょっとおそくつきますが)
cho to o so ku tsu ki ma su ga
问题八:问想寄存行李,晚点过来拿, 日语怎么说 荷物をここにあずかることができますか。のちほど取るにまいりますが、よろしいですか。
希望能帮到你。
问题九:今天晚点我把钱汇给你日语翻译 今日(きょう)はお金(かね)を振(ふ)りz(こ)むことがちょっとW(おそ)くなっても宜(よろ)しいでしょうか?
方便的话今天稍微晚点把钱汇给你好吗?
稍微改动下,基本意思不变。请采纳!
问题十:请问日语中おそく(Wく)、おくれる(Wれる)、ちこく(W刻)三者有什么区别呢?都是表示迟到、晚点。 Wく是形容词,可以形容人或者物
おくれる(Wれる):动词,表示迟到、晚点,这个动作
ちこく(W刻):第三类动词,一般指人
比如你可以说 电车がWれだ、
but 你不能说 电车がW刻しました。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
 
 
