感谢信英语作文翻译?
展开全部
感谢信是为他人给予自己的帮助而表示感谢的书信,也是常用的应用写作文体。那么该怎么写呢?下面是我为大家整理的,希望对大家有帮助。
篇一
Dear Mrs. Benton,
Thank you very much for those four wonderful days at Shady Acres! Every moment was a delight; I can’t remember ever having enjoyed myself so thoroughly anywhere!
It was good of you and Dr. Benton to invite me, and I deeply appreciate your hospitality.
Sincerely yours,
Han Li
[译文]
亲爱的本顿夫人:
非常感谢您们让我在林荫庄园度过的四天!在那里,每一时刻都会令人高兴,我记不起在别的什么地方比在那里过得更愉快了!
您和本顿医生对我的邀请太好了,非常感谢你们的盛情招待。
您真挚的
韩丽
篇二
Dear Mrs. Hackett,
My niece, He Xia, has written to tell me how very kind you have been to her during her stay in Washington.
Li Hong and I deeply appreciate your courtesy, and we hope to have the opportunity of reciprocating when you are in Beijing.
With many thanks to you for entertaining He Xia so generously.
Sincerely yours,
He Yi
[译文]
亲爱的哈科特夫人:
我的侄女何霞来信说,她在华盛顿逗留期间,你们对她非常友好。
我和李巨集深深感谢你们的好意。希望在你们来北京的时候,能有机会答谢你们。
非常感谢你们对何霞的热情款待。
您真挚的
何漪
篇三
Dear Mr. John,
How are things going with you in Beijing?
I am writing to show my thanks to you. You tutored me in my spoken English before you went to Beijing. With your help I made such rapid progress that I won the first place in the Spoken English petition of the city. My achievement is owed to your help. Thank you very much.
I have heard that you and your wife will pay a visit to my school. I am very glad at the news. In that case we can see each other again. I am looking forward to your ing. I am sending you a telescope as a *** all gift. I hope you will like it.
All the best.
Yours,
Liu Jie
亲爱的约翰先生:
您在北京过得怎么样?
我写信向您表达我的谢意。
去北京前您辅导我的英语口语。
在您的帮助下我很快取得进步,所以能在市里举办的英语口语比赛中取得第一名。
我的成绩应该归功于您的帮助。
非常感谢。
我听说您和您的夫人要来我们学校访问。
听到这个讯息我非常高兴。
那样的话我们就又可以见面了。
期盼著您的到来。
我给您寄去一件小礼物“望远镜”。
希望您喜欢。
万事如意。
您的朋友 刘杰
猜你喜欢:
篇一
Dear Mrs. Benton,
Thank you very much for those four wonderful days at Shady Acres! Every moment was a delight; I can’t remember ever having enjoyed myself so thoroughly anywhere!
It was good of you and Dr. Benton to invite me, and I deeply appreciate your hospitality.
Sincerely yours,
Han Li
[译文]
亲爱的本顿夫人:
非常感谢您们让我在林荫庄园度过的四天!在那里,每一时刻都会令人高兴,我记不起在别的什么地方比在那里过得更愉快了!
您和本顿医生对我的邀请太好了,非常感谢你们的盛情招待。
您真挚的
韩丽
篇二
Dear Mrs. Hackett,
My niece, He Xia, has written to tell me how very kind you have been to her during her stay in Washington.
Li Hong and I deeply appreciate your courtesy, and we hope to have the opportunity of reciprocating when you are in Beijing.
With many thanks to you for entertaining He Xia so generously.
Sincerely yours,
He Yi
[译文]
亲爱的哈科特夫人:
我的侄女何霞来信说,她在华盛顿逗留期间,你们对她非常友好。
我和李巨集深深感谢你们的好意。希望在你们来北京的时候,能有机会答谢你们。
非常感谢你们对何霞的热情款待。
您真挚的
何漪
篇三
Dear Mr. John,
How are things going with you in Beijing?
I am writing to show my thanks to you. You tutored me in my spoken English before you went to Beijing. With your help I made such rapid progress that I won the first place in the Spoken English petition of the city. My achievement is owed to your help. Thank you very much.
I have heard that you and your wife will pay a visit to my school. I am very glad at the news. In that case we can see each other again. I am looking forward to your ing. I am sending you a telescope as a *** all gift. I hope you will like it.
All the best.
Yours,
Liu Jie
亲爱的约翰先生:
您在北京过得怎么样?
我写信向您表达我的谢意。
去北京前您辅导我的英语口语。
在您的帮助下我很快取得进步,所以能在市里举办的英语口语比赛中取得第一名。
我的成绩应该归功于您的帮助。
非常感谢。
我听说您和您的夫人要来我们学校访问。
听到这个讯息我非常高兴。
那样的话我们就又可以见面了。
期盼著您的到来。
我给您寄去一件小礼物“望远镜”。
希望您喜欢。
万事如意。
您的朋友 刘杰
猜你喜欢:
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询