求1个火影忍者片尾曲的中文译词?

 我来答
影视达人17
2022-09-30 · TA获得超过5904个赞
知道小有建树答主
回答量:405
采纳率:0%
帮助的人:64.5万
展开全部
分类: 娱乐休闲 >> 动漫
问题描述:

从第一集开始的那个英文片尾曲(dong't cry.....),谁能把他的中文翻译发一下么?

解析:

曲名:Wind

歌手:Akeboshi

火影忍者片尾曲1-火影忍者

Cultivate your hunger before you idealize.

Motivate your anger to make them all realize.

Climbing the mountain, never ing down.

Break into the contents, never falling down.

My knee is still shaking, like I was elve,

Sneaking out of the classroom, by the back door.

A man railed at me ice though, but I didn't care.

Waiting is wasting for people like me.

*Don't try to live so wise.

Don't cry 'cause you're so right.

Don't dry with fakes or fears,

'Cause you will hate yourself in the end.*

(Repeats*)

You say, "Dreams are dreams.

"I ain't gonna play the fool anymore."

You say, "'Cause I still got my soul."

Take your time, baby, your blood needs slowing down.

Breach your soul to reach yourself before you gloom.

Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

You still are blind, if you see a winding road,

'Cause there's always a straight way to the point you see.

*Don't try to live so wise.

Don't cry 'cause you're so right.

Don't dry with fakes or fears,

'Cause you will hate yourself in the end.*

(Repeats*)

中文:

在幻想前激发你的渴望

*** 你的愤怒让它们变为现实

攀上山峰 永不退缩

进入新的世界 永不落后

膝盖还在发抖,如同十二岁时的我

从教室后门偷溜出去

我不在乎被责备两次

等待对我这种人来说是浪费时间

不要企图活的那么明白

不要哭泣 因为你是对的

不要用假话或恐惧拭干泪水

那样最终你会厌恶自己

(反复*)

你说,“梦就是梦”

“我不会再扮演傻瓜了。”

你说,“因为我还有灵魂。”

慢慢来,宝贝,你不要血气上涌

在你失望前突破灵魂 触到自己

比起恐惧的回忆 不完全的黑暗根本算不了什么,不完全的黑暗根本算不了什么

如果看到一条蜿蜒小路,你还是那么盲目

其实总有一条笔直的路指向你所见的地方

不要企图活的那么明白

不要哭泣 因为你是对的

不要用假话或恐惧拭干泪水

那样最终你会厌恶自己

下载地址:
fxdm/cartoon/music/Naruto/OST%201/22%20-%20Akeboshi%20-%20Wind.mp3
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式