为什么用「ため」表示目的
一、~ため(に)用法
1、名词+のため(に)
2、形容动词+なため(に)
3、形容词+ため(に)
4、动词+たため(に)
5、きびしい日照りのため、作物はたくさん枯れてしまった。
例:因为严重干旱很多庄稼干枯了。
表示因为某种原因。可译为“因为……(所以)……” 。
① 寒さのために死ぬ。/因为寒冷而死亡。
② その场の仪礼を知らなかったため、亲戚に怒られました。/我因为不知道那种场合的礼节,被亲戚说了一通。
③ 日照りが长く続いていたため、今野菜は高くなっている。/因为长时间的干旱,蔬菜价格很贵。
④ 性格に问题が多いために、よく失败する。/因为性格上的原因,总把事情搞糟。
⑤ 体が不自由なため、人の介助を必要としている。/因为身体有残疾,需要别人的照顾。
二、「ために」的释义
意义:表示目的,「ために」是表示目的的形式中最具有代表性的。「ために」后项的に可以省略不用,但意思不变。
接续:动词基本型+ために 名词+の+ために
例句:
①痩せるためにランニングします。/我为了瘦而跑步。
②お金を贮めるために働く。/为了攒钱而工作。
拓展资料
ため ② 【为】
1)[名] 有益
例证: ためになる本
有益的书
2)为了,为
3)由于……原因
短语
1)せんたくめにゅー 选择菜单
2)のために 双叶文库 ; 夜行観覧车 ; 为了N ; 左江内氏
3)ソ连邦の领空を侵犯したために 大韩航空机撃坠事件
4)胜つために 粤语版
5)蔷薇のために 蔷薇之恋
6)そのために 因此
7)ためになる 益
8)未来のために 为了未来
9)蔷薇のために 蔷薇之恋 ; 蔷薇之恋 ; 小学馆刊
双语例句
1)只爱自分、自分のためにただ戦うだけ、これは私です.私のはルーマニアを修理します.
只爱自己,只为自己而战,这就是我!这就是我的修罗!
2)その夫の胸中を察したのか、爱する夫のためにその愿いを叶えようと自分の体を见ず知らずの男达にさらけ出す妻。
其丈夫的内心体察了爱的丈夫,为了那个愿望叶えよ吧和自己的身体素不相识的男人们暴露老婆。
3)このために、第一次観测队は何もないところから南极に昭和基地を建て、1年间身をもって生活し、准备を整えてくれました。(27:15)
为此,第一次观测队在南极从一无所有到建立昭和基地,并亲身在南极生活一年,为我们做好了准备。