《君さえいれば》这首日文歌翻译过来是什么?拜托各位大神

这个是中华小当家里的一首歌。... 这个是中华小当家里的一首歌。 展开
 我来答
sbtnd0218
2014-06-17 · 超过59用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:104
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
君さえいればどんな胜负も胜ち続ける 暗闇を切り裂くように I need your love 数CMのズレを重ねて 偶然は运命になる 屈托なく笑う声に免じて 四次元の会话も驯れて つい引き込まれてゆく 君さえいれば遥かな道も超えて行ける どんな时も守り抜く 大地の水は透き通る花を咲かせる粮 暗闇を切り裂くように I need your love 生まれ変わっても そんなセリフ こだわりは仆の弱さ ちょっと逃げ腰だとしても 変わらぬ爱は誓える 简単じゃない二人だからいい 美しいのは壊れかけだと知ってるから? キスで互いを隠して 水平线の先に明日があるとしたら 波风も悪くはない I am no match for you 君さえいれば どんな胜负も胜ち続ける どんな时も守り抜く 大地の水は透き通る花を咲かせる粮 暗闇を切り裂くように I need your love ありふれた言叶を并べて la~la ~Love ---------------------------------- 只要有你在 就可以战胜任何困难 就像撕裂黑暗那样 I NEED YOUR LOVE 积累微小的错位 偶然就可以变成命运 放弃那爽朗的笑声 就这样越陷越深 只要有你在 即使是遥远的路也能走下去 任何时候都会一直守护着你 大地之水使坚强的花朵盛开 就像撕裂黑暗那样 I NEED YOUR LOVE “即使人生改变...” 那样的台词 懦弱的我说不出口 虽然想要逃避 但已对不变的爱起誓 这虽不是容易的事 只要两个人在一起就好 因为知道美好的东西正在逝去 所以用亲吻开相互隐瞒 如果知道地平线的那边有新的一天到来 即使狂风暴雨也能承受 I'M NO MATCH FOR YOU 只要有你在 就可以战胜任何困难 即使是遥远的路也能走下去 任何时候都会一直守护着你 大地之水使坚强的花朵盛开 就像撕裂黑暗那样 I NEED YOUR LOVE 请说出那熟悉的话语 LA LA LOVE
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式