またあした(魔法少女小圆-鹿目圆香)-悠木碧 歌词 (注:最好参上的把罗马音带上)
展开全部
それじゃ またね」って手を振って 【说着“那就再见啦”向你挥着手】 「so re jya ma ta ne」 tte te wo fu tte むり わら 無理に笑って さみしくなって 【勉强地笑着 心里又开始空虚】 mu ri ni wa ra tte sa mi si ku na tte 『また あした』 『ma ta a si ta』 TVアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」キャラクターソング 歌= 鹿目まどか [悠木 碧] 作詞/作曲 = hanawaya 編曲= 流歌、田口智則 (ほどうきょう)(じてんしゃ)(かか)(のぼ)(ひと) 歩道橋自転車 抱えて登る人 【过街天桥上 推着自行车攀登的人】 ho do u kyo u ji te n sya ka ka e te no bo ru hi to だれ ばなし コンビニ 誰かのウワサ話 【便利店里 讨论着某人的流言】 ko n bi ni da re ka no U WA SA ba na si (こうさてん)(しんごう)(とお) 交差点 信号 遠くのクラクション 【十字路的信号灯 远处传来的汽车喇叭】 ko u sa te n shi n go u to o ku no KU RA KU SYO N し だれ わら あ こえ 知らない誰かの 笑い合う声 【不知是谁和谁的欢声笑语】 si ra na i da re ka no wa ra i a u ko e きょう ある かよ な みち 今日はひとりで歩く 通い慣れた道 【即使今天一个人漫步在这熟悉的路上】 kyo u ha hi to ri de a ru ku ka yo i na re ta mi ti でもいつもよりもなんだか 【却比平时更觉得】 de mo i tu mo yo ri mo na n da ka じぶん ちい おも 自分がちょっと小さく思えるよ 【自己变的有些渺小了】 ji bu n ga tyo tto ti i sa ku o mo e ru yo てふ 「それじゃ またね」って手を振って 【于是说着“那就再见啦” 边向你挥着手】 「so re jya ma ta ne」 tte te wo fu tte (えがお)(つく) 笑顔作って さみしくなって 【作出一脸欢笑 内心却掏空般难过】 e ga o tu ku tte sa mi si ku na tte はな た ホントはまだ 話し足りないけど 【其实我明明还没有和你聊够】 HO N TO ha ma da ha na si ta ri na i ke do ことば 「それじゃ またね」って言葉って 【“那就再见啦” 这句话】 「so re jya ma ta ne」 tte ko to ba tte あ また会えるって ウソをついて 【是一种“还会再会”的谎言吧】 ma ta a e ru tte U SO wo tu i te どお えがお い いつも通りの 笑顔で言うよ 【就像平时一样 笑着对你说】 i tu mo do o ri no e ga o de i u yo 「また あした」 【明天 再见】 「ma ta a si ta」 な ひとりには慣れてる フリをしてるけど 【虽然假装自己 已经习惯独自一人】 hi to ri ni ha na re te ru FU RI wo si te ru ke do ほんとう つよ 本当はそんなに強くないし 【但其实也没有那么坚强的】 ho n to u ha so n na ni tu yo ku na i si おな けしき おな まち いつもと同じ景色 いつもと同じ街 【和平时一样的景色 一如过往的街道】 i tu mo to o na ji ke si ki i tu mo to o na ji ma ti か なにも変わらないハズなのに 【明明周围什么也没有改变】 na ni mo ka wa ra na i HA ZU na no ni じぶん ちい おも 自分だけが小さく思えるよ 【却让我觉得 只有自己这么渺小】 ji bu n da ke ga ti i sa ku o mo e ru yo 「それじゃ またね」じゃなくって 【并不是什么“明天再见啦”】 「so re jya ma ta ne」 jya na ku tte すこ い よ 「あと少し」って言えば良かった 【能说出“再待一会”的话就好了】 「a to su ko si」 tte i e ba yo ka tta きつ ほ きたい 気が付いて欲しくて 期待していたけど 【虽然这样期待着 想让你察觉到这份心情】 ki ga tu i te ho si ku te ki ta i si te i ta ke do ことば 「それじゃ またね」って言葉で 【“那就再见啦” 这句话啊】 「so re jya ma ta ne」 tte ko to ba de じぶん また自分に ウソをついて 【是再次对自己 说出的谎言】 ma ta ji bu n ni U SO wo tu i te どお えがお かく きも いつも通りの 笑顔で隠す この気持ち 【如同以往 用笑容掩盖这份心情吧】 i tu mo do o ri no e ga o de ka ku su ko no ki mo ti てふ 「それじゃ またね」って手を振って 【“那就再见啦” 边说边向你挥手】 「so re jya ma ta ne 」 tte te wo fu tte (えがお)(つく) 笑顔作って さみしくなって 【作出笑容 也让内心寂寞空洞】 e ga o tu ku tte sa mi si ku na tte はな た ホントはまだ 話し足りないけど 【其实我明明 还没还没和你聊够啊】 HO N TO ha ma da ha na si ta ri na i ke do こえ 「それじゃ またね」って声さえ 【“那就再见啦” 仿佛连这句话的声音】 「so re jya ma ta ne」 tte ko e sa e とど ちか とお 届かないほど 近くて遠い 【都无法传达一般 明明这么近却感觉那么远】 to do ka na i ho do ti ka ku te to o i どおり いちど いつも通に あと一度だけ 【像平时一样 只要一次就好】 i tu mo do o ri ni a to i ti do da ke い 言わせて 【请让我说出】 i wa se te 「また あした」 【明天 再见】 「ma ta a si ta」
麻烦采纳,谢谢!
麻烦采纳,谢谢!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询