中文歌词:
雨过天晴出现的彩虹
以及凛然绽放的花朵
都绽放出美丽的色彩
仰望着深红色的天空的你那天我陷入了对你的迷恋
如同戏剧性的一瞬间
却如电影那样回放着 每个画面都铭刻在我心里不会消失
是你哦 就是你哦
告诉了我
在黑暗中发光的话 就能成为星空
悲伤也被笑容掩盖 已不用再隐藏起来
漫天闪耀的繁星都会照亮你前行
忘记入睡的一夜迎来了晨光
将我失眠的双眼刺伤
沉闷简坦与压抑 令人头痛心烦
但若遇见你 就会烟消云散
寂静无声的浪漫气氛
像溶入红茶的方糖一样
环绕全身 仿佛听到了你的声音
是你哦 就是你哦
给了我灿烂的笑容
泪水若能绽放光芒 流星般闪耀
那受伤过了的手 已经不会再次放开
在充满愿望的天空下
明天一定会来到
指引引导着我的那道光 是你哟
我也被带动着开始迈出了步伐
不知和不觉 彼此间开始交汇
对就是现在 在这里若能绽放光芒
是你哦 就是你哦
告诉了我
懂得黑暗终将逝去
是你哦 就是你哦
告诉了我
在黑暗中发光的话 就能成为星空
悲伤也被笑容掩盖 已不用再隐藏起来
漫天闪耀的繁星都会照亮你前行
答案都总是 偶然的必然的
总有天会知道自己选的道路才是自己该行的命运之路
手中紧握纯咐伍着的那份希望以及不安
一定会成为照耀两人前行的光芒
日文歌词:
雨上がりの虹も
凛と咲いた花も
色付き溢れ出す
茜色の空 仰ぐ君に あの日恋に落ちた
瞬间のドラマチック
フイルムの中の一こまも 消えないよ 心に刻むから
君だよ 君なんだよ
教えてくれた
暗闇も光るなら星空になる
悲しみを笑颜にもう隠さないで
煌めくどんな星も君を照らすから
眠りも忘れて迎えた朝日が
やたらと突き刺さる
低気圧运ぶ 头痛だって
忘れる 君に会えば
静寂はロマンチック
红茶に溶けたシュガーのように
全身に巡るよ 君の声
君だよ 君なんだよ
笑颜をくれた
涙も光るなら 流星になる
伤ついたその手を もう离さないで
愿いを込めた空に
明日が来るから
导いてくれた光は 君だよ
つられて仆も走り出した
知らぬ间にクロスし始めた
ほら今だ ここで光るなら
君だよ 君なんだよ
教えてくれた
暗闇は终わるから
君だよ 君做或なんだよ
教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみも笑颜に もう隠さないで
煌めくどんな星も君を照らすから
答えはいつでも偶然必然
いつか选んだ道こそ运命になる
握り缔めた その希望も不安も
きっと二人を动かす 光になるから
罗马音:
a me a ga ri no ni ji mo
rin to sa i ta ha na mo
i ro zu(du) ki a fu re da su
a ka ne i ro no so ra a o gu ki mi ni a no hi ko i ni o chi ta
shyun kan no do ra ma chi kku
fi ru mu no na ka no hi to ko ma mo ki e na i yo ko ko ro ni ki za mu ka ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru
ka na shi mi wo e ga o ni mo u ka ku sa na i de
ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra
ne mu ri mo wa su re te mu ka e ta a sa hi ga
ya ta ra to tsu ki sa sa ru
te i ki a tsu ha ko bu zu tsu u da tte
u su re ru ki mi ni a e ba
se i jya ku wa ro man chi kku
kou chya ni to ke ta shyu gaa no you ni
zen shin ni me gu ru yo ki mi no ko e
ki mi da yo ki mi nan da yo
e ga o wo ku re ta
na mi da mo hi ka ru na ra ryuu se i ni na ru
ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sa na i de
ne ga i wo ko me ta so ra ni
a shi ta ga ku ru ka ra
mi chi bi i te ku re ta hi ka ri wa ki mi da yo
tsu ra re te bo ku mo ha shi ri da shi ta
shi ra nu ma ni ku ro su shii ha ji me ta
ho ra i ma da so ko de hi ka ru na ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi wa o wa ru ka ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru
ka na shi mi mo e ga o ni mou ka ku sa na i de
ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra
ko ta e wa i tsu de mo guu zen hi tsu zen
i tsu ka e ran da mi chi ko so un mei ni na ru
ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fu an mo
ki tto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri ni na ru ka ra
扩展资料
《若能绽放光芒》(光るなら)是由乐队Goose house演唱的歌曲,作为日本动漫《四月是你的谎言》中的第一首片头曲,歌曲爽快的曲风令人炫目,以至于很多观众就是因为这首歌才开始接触到作品。
该歌由Goose house为动画《四月是你的谎言》量身打造。
雨上がりの虹も
【a me a ga ri no ni ji mo】
【雨过天晴出现迹芹备的彩虹】
凛と咲いた花も
【rin to sa i ta ha na mo】
【以及凛然绽放的花朵】
色付き溢れ出す
【i ro zu(du) ki a fu re da su】
【都绽放出美丽的色彩】
茜色の空 仰ぐ君に あの日恋に落ちた
【a ka ne i ro no so ra a o gu ki mi ni a no hi ko i ni o chi ta】
【仰望着深红色的天空的你那天我陷入了对你的迷恋】
瞬间のドラマチック
【shyun kan no do ra ma chi kku】
【如同戏剧性的一瞬间】
フイルムの中の一こまも 消えないよ 心に刻むから
【fi ru mu no na ka no hi to ko ma mo ki e na i yo ko ko ro ni ki za mu ka ra】
【却如电影那样回放着 每个画面都铭刻在我心里不会消失】
君だよ 君なんだよ
【ki mi da yo ki mi nan da yo】
【是你哦 就是你哦】
教えてくれた
【o shi e te ku re ta】
【告诉了我】
暗闇も光るなら星空になる
【ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru】
【在黑暗中发光的话 就能成为星空】
悲しみを笑颜にもう隠さないで
【ka na shi mi wo e ga o ni mo u ka ku sa na i de】
【悲伤也被笑容掩盖 已不用再隐藏起来】
煌めくどんな星も君を照らすから
【ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra】
【漫天闪耀的繁星都会照亮你前行】
眠りも忘れて迎えた朝日が
【ne mu ri mo wa su re te mu ka e ta a sa hi ga】
【忘记入睡的一夜迎来了晨光】
やたらと突き刺さる
【ya ta ra to tsu ki sa sa ru】
【将我失眠的双眼刺伤】
低気圧运ぶ 头痛だって
【te i ki a tsu ha ko bu zu tsu u da tte】
【沉闷与压抑 令人头痛心烦】
忘れる 君に会えば首戚
【u su re ru ki mi ni a e ba】
【但若遇见你 就会烟消云散】
静寂はロマンチック
【se i jya ku wa ro man chi kku】
【寂静无声的浪漫气氛】
红茶に溶けたシュガーのように
【kou chya ni to ke ta shyu gaa no you ni】
【像溶入红茶的方糖一样】
全身に巡るよ 君の声
【zen shin ni me gu ru yo ki mi no ko e】
【环绕全身 仿佛听到了你的声音】
君だよ 君なんだよ
【ki mi da yo ki mi nan da yo】
【是你哦 就是你哦】
笑颜をくれた
【e ga o wo ku re ta】
【给了我灿烂的笑容】
涙も光るなら 流星になる
【na mi da mo hi ka ru na ra ryuu se i ni na ru】
【泪水若能绽放光芒 流星般闪耀】
伤ついたその手を もう离さないで
【ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sa na i de】
【那受伤过了的手 已经不会再次放开】
愿いを込めた空に
【ne ga i wo ko me ta so ra ni】姿毁
【在充满愿望的天空下】
明日が来るから
【a shi ta ga ku ru ka ra】
【明天一定会来到】
导いてくれた光は 君だよ
【mi chi bi i te ku re ta hi ka ri wa ki mi da yo】
【指引引导着我的那道光 是你哟】
つられて仆も走り出した
【tsu ra re te bo ku mo ha shi ri da shi ta】
【我也被带动着开始迈出了步伐】
【知らぬ间にクロスし始めた】
【shi ra nu ma ni ku ro su shii ha ji me ta】
【不知和不觉 彼此间开始交汇】
ほら今だ ここで光るなら
【ho ra i ma da so ko de hi ka ru na ra】
【对就是现在 在这里若能绽放光芒】
君だよ 君なんだよ
【ki mi da yo ki mi nan da yo】
【是你哦 就是你哦】
教えてくれた
【o shi e te ku re ta】
【告诉了我】
暗闇は终わるから
【ku ra ya mi wa o wa ru ka ra】
【懂得黑暗终将逝去】
君だよ 君なんだよ
【ki mi da yo ki mi nan da yo】
【是你哦 就是你哦】
教えてくれた
【o shi e te ku re ta】
【告诉了我】
暗闇も光るなら 星空になる
【ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru】
【在黑暗中发光的话 就能成为星空】
悲しみも笑颜に もう隠さないで
【ka na shi mi mo e ga o ni mou ka ku sa na i de】
【悲伤也被笑容掩盖 已不用再隐藏起来】
煌めくどんな星も君を照らすから
【ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra】
【漫天闪耀的繁星都会照亮你前行】
答えはいつでも偶然必然
【ko ta e wa i tsu de mo guu zen hi tsu zen】
【答案都总是 偶然的必然的】
いつか选んだ道こそ运命になる
【i tsu ka e ran da mi chi ko so un mei ni na ru】
【总有天会知道自己选的道路才是自己该行的命运之路】
握り缔めた その希望も不安も
【ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fu an mo】
【手中紧握着的那份希望以及不安】
きっと二人を动かす 光になるから
【ki tto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri ni na ru ka ra】
【一定会成为照耀两人前行的光芒】
扩展资料:
Goose house在爱知·DIAMOND HALL举行演唱会“GOOSE HOUSE LIVE TOUR 2014”发表了这首歌的寄语,表示有马公生、宫园薰等这些登场人物内心隐藏的光和影是谁人都有的,正因如此才让人更想去为他们加油。
Goose house为了作曲,特地去看了原作,在读了这部作品原作后,成员各自的所思所想汇聚在一起,将读后的感受汇聚一起,创作出了这首歌。这是Goose house至今为止从未有过的全新曲调,
凛と咲いた花も ri n to sa i ta ha na mo
色付き溢れ出す i ro zu(du) ki a fu re da su
茜色の空 仰ぐ a ka ne i ro no so ra a o gu
君に あの日 ki mi ni a no hi
恋に落ちた ko i ni o chi ta
瞬间のドラマチック shyu n ka n no do ra ma chikku
フイルムの中の一こまも
消えないよ 心に刻むから ki e na i yo koko ro ni ki za mu ka ra
君だよ 君なんだよ ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた o shi e te ku re ta
暗暗も光るなら 星空になる ku ra ya mi mo hika ru na ra ho shi zo ra ni na ru
悲しみも笑颜に もう隠さないで ka na shi mi mo e ga oni mou ka ku sa na i de
きらめく どんな星も ki ra me kudo n na ho shi mo
君を照らすから ki mi wo te ra su ka ra
眠りも忘れて ne mu ri mo wa su rete
迎えた朝日が mu ka e ta a sa hi ga
やたらと突き刺さる ya ta ra to tsu ki sa sa ru
低気圧运ぶ 头痛だって te i ki a tsuha ko bu zu tsu u datte
薄れる 君に会えば u su re ruki mi ni a e ba
静寂はロマンチック se i jya ku ha ro ma nchikku
红茶に溶けたシュガーのように kou chya ni to ke ta shyu gaa no youni
全身に巡るよ 君の声 ze n shi nni me gu ru yo ki mi no ko e
君だよ 君なんだよ ki mi dayo ki mi na n da yo
笑颜をくれた e ga o wo ku re ta
涙も光るなら 流星になる na mi da mo hika ru na ra ryu u se i ni na ru
伤ついたその手を もう离さないで喊闷 ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sana i de
愿いを込めた空に ne ga i wo ko me ta so rani
明日が来るから拆虚 a shi ta ga ku ru ka ra
导いてくれた光は 君だよ mi chi bi i te ku re ta hi ka riha ki mi da yo
つられて仆も走り出した tsu ra re te bo ku mo ha shi rida shi ta
(知らぬ间にクロスシー始めた) shi ra nu ma ni ku rosu shii ha ji me ta
ほら今だ そこで光る旅渗燃なら ho ra i ma da so ko de hi ka ru nara
君だよ 君なんだよ ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた o shi e te ku re ta
暗暗は终わるから ku ra ya mi ha o wa ru ka ra
君だよ 君なんだよ ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた o shi e te ku re ta
暗暗も光るなら 星空になる ku ra ya mi mo hika ru na ra ho shi zo ra ni na ru
悲しみも笑颜に もう隠さないで ka na shi mi mo e ga oni mou ka ku sa na i de
きらめく どんな星も ki ra me kudo n na ho shi mo
君を照らすから ki mi wo te ra su ka ra
答えはいつでも 偶然必然 ko ta e ha i tsu de mo guu ze n hitsu ze n
いつか选んだ道こそ运命になる i tsu ka e ra n da mi chi ko so u nmei ni na ru
握り缔めた その希望も不安も ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fua n mo
きっと二人を动かす 光になるから kitto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri nina ru ka ra
雨过天晴出现的彩虹
凛然绽放的花朵
都绽放出美丽的色彩
仰望着深红色的天空的你
那一天 我陷入了对你的迷恋
仅是一刹那的戏剧般的剧情
却如电影那样回放着 每个画面都
刻在我心里 不会消失
是你 就是你
教会了我
黑暗的地方也开始发光 变成了美丽星空
悲伤也被笑容掩盖 已经不用再隐藏起来
你是那样的闪闪发光 不管是怎么样的星星
都照耀着你
连睡觉也会忘记的
迎来早晨的朝阳
胡乱地射进来
因为烦恼而头痛 心情不稳定
但如果遇到了你 压力就能减轻
寂静也能很浪漫
像溶进红茶的砂糖
环绕全身 仿佛听到了你的声音
是你 就是你
给了我灿烂的笑容
连泪水都开始发光 变成了闪亮的流星
那受伤过了的手 已经不会再次放开
在充满愿望的天空下
明天一定会来到
指引着我的那道光 是你
带动我也开始跑了起来
(向着在不知不觉中汹涌而来的逆波)
对 就是现在 在那里 绽放出光芒
是你 就是你
告诉了我
黑暗已经结束了
是你 就是你
教会了我
黑暗的地方也闪耀光芒 变成了美丽星空
悲伤也被笑容掩盖 已经不用再隐藏起来
你是那样的闪闪发光 不管是怎么样的星星
都为你照耀
答案都总是 偶然的 必然的
总有一天会知道自己选的道路 才是自己该行的命运之路
手中紧握着的那份希望与不安
一定会发动我们前进 成为闪耀的光芒
2018-04-15
专辑:光るなら
歌手:Goose house
雨上がりの虹も a me a ga ri no ni ji mo
雨过天晴出现的彩虹
凛と咲いた花も ri n to sa i ta ha na mo
凛然绽放的花朵
色づき溢れ出す i ro dzu ki a fu re da su
都绽放出美丽的色彩
茜色の空 仰ぐ君に a ka ne i ro no so ra a o gu ki mi ni
仰望着深红色的天空的你
あの日 a no hi
就在那天
恋に落ちた ko i ni o chi ta
我坠入了爱河
瞬间のドラマチック shun kan no do ra ma chi kku
戏剧化的那一瞬间
フィルムの中の1コマも fi ru ma no na ka no hi to ko ma mo
如荧侍竖幕中的特写历陪镜头
消えないよ 心に肢谈蠢刻むから ki e na i yo koko ro ni ki za mu ka ra
早已深深铭刻在我心中 永远不会消失
君だよ 君なんだよ ki mi da yo ki mi nan da yo
是你 就是你
教えてくれた o shi e te ku re ta
教会了我
暗闇も光るなら ku ra ya mi mo hi ka ru na ra
若能在黑暗中绽放光芒
星空になる ho shi zo ra ni na ru
便能化作星空
悲しみも笑颜に ka na shi mi mo e ga oni
悲伤化为笑颜
もう隠さないで mou ka ku sa na i de
已经无需隐藏
煌めくどんな星も ki ra me ku don na ho shi mo
漫天闪耀着的星光
君を照らすから ki mi wo te ra su ka ra
都会为你照亮前行
眠りも忘れて ne mu ri mo wa su rete
一夜未眠
迎えた朝日が mu ka e ta a sa hi ga
迎来的朝阳
やたらと突き刺さる ya ta ra to tsu ki sa sa ru
却愈加刺痛我心
低気圧运ぶ 头痛だって te i ki a tsu ha ko bu zu tsuu da tte
令人烦闷的头痛
忘れる 君に会えば wa su re ru ki mi ni a e ba
只要见到你 便能瞬间遗忘
静寂はロマンチック se i ja ku wa ro man ti kku
静寂编制你我的罗曼史
红茶に溶けたシュガーのように kou cha ni to ke ta shu ga no you ni
如红茶里融化的砂糖
全身に巡るよ 君の声 zen shin ni me gu ru yo ki mi no ko e
你的声音萦绕全身
君だよ 君なんだよ ki mi da yo ki mi nan da yo
是你 是你
笑颜をくれた e ga o wo ku re ta
带给我笑容
涙も光るならna mi da mo hi ka ru na ra
泪滴若能绽放光芒
流星になる ryuu se i ni na ru
便能化作流星
伤付いたその手を もう离さないで ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sa na i de
这伤痕累累的双手 请别再松开
愿いを込めた空に ne ga i wo ko me ta so ra ni
寄托心愿的天空
明日が来るから a shi ta ga ku ru ka ra
明天一定会来到
导いてくれた 光は 君だよ mi chi bi i te ku re ta hi ka ri wa ki mi da yo
指引着我前进的光芒 就是你啊
つられて仆も 走り出した tsu ra re te bo ku mo ha shi ri da shi ta
我也不禁迈步奔向前方
知らぬ间に クロスし始めた shi ra nu ma ni ku ro su shi ha ji me ta
不知不觉间 我们交织在一起
ほら 今だ ここで 光るなら ho ra i ma da ko ko de hi ka ru na ra
看 就是现在 若此处有光芒
君だよ 君なんだよ ki mi da yo ki mi nan da yo
是你 是你
教えてくれた o shi e te ku re ta
教会了我
暗闇は终わるから ku ra ya mi wa o wa ru ka ra
黑暗终究会过去
君だよ 君なんだよ ki mi da yo ki mi nan da yo
是你 是你
教えてくれた o shi e te ku re ta
教会了我
暗闇も光るなら ku ra ya mi mo hi ka ru na ra
若能在黑暗中绽放光芒
星空になる ho shi zo ra ni na ru
便能化作星空
悲しみを笑颜に ka na shi mi wo e ga o ni
悲伤化作笑颜
もう隠さないで mou ka ku sa na i de
已经无需隐藏
煌めくどんな星も ki ra me ku don na ho shi mo
漫天闪耀着的星光
君を照らすから ki mi wo te ra su ka ra
都会为你照亮前行
答えはいつでも 偶然?必然? ko ta e wa i tsu de mo guu zen hi tsu zen
答案是 偶然? 必然?
いつか选んだ道こそi tsu ka e ran da mi chi ko so
你曾经选择的路
运命になる u nme i ni na ru
才是真正的命运
握り缔めた その希望も不安も ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fu an mo
紧握在手心的希望也好 不安也罢
きっと2人を动かす 光になるから ki tto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri ni na ru ka ra
必定化作驱使我们前进的光芒