这个是给你的(某物),请收下,用日语怎么说?

 我来答
谂众抛访布驶Ae
2015-04-22
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:4.8万
展开全部
1.(先日は大変お世话になりました。)つまらない物ですが、どうぞ 
(感谢您前几天对我的关照。)一点小意思,不成敬意,请您收下
2.心ばかりの品です。お纳めください
这是一点微不足道的礼物,请笑纳。
3.印ばかりのお礼です。どうぞ。
这不过是点心意,请笑纳。
瑶瑶瑶916
2015-04-22 · TA获得超过2842个赞
知道大有可为答主
回答量:1803
采纳率:0%
帮助的人:1150万
展开全部
これはあなたへの(もの)です。受け取ってください。
望采纳。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
一马之姑
2015-04-22 · TA获得超过291个赞
知道小有建树答主
回答量:194
采纳率:0%
帮助的人:141万
展开全部
稍微正式的表达:つまらないものですがお纳めください。

口语化些的表达:つまらないものですが、よろしかったら、どうぞ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式