脑子瓦特了,网络流行词,该词源自于上海话,再标准一点的说法是“侬脑子瓦特啦”,“侬”就是你的意思,是骂别人脑子坏掉了的意思,等同于脑子进水、脑子短路。带有戏谑调侃的成份。
网络流行语里面一个很大的分支就是方言,一些比较具有地区标志性的语言日渐被更多人所熟知,除了上海话里面代表性的“脑子瓦特了”之外。
还有常听到的来自四川的方言“我有一句妈卖批不知当讲不当讲”、来自东北的“扎心了老铁”、来自台湾的“夭寿啦”、以及一听就知道是形容韩国的“思密达”、一听就知道是说泰国的“萨瓦迪卡”....等等。
扩展资料
这类语言的出现与传播主要依存于网络人群,还有为数不少的手机用户。聊天室里经常能出现“恐龙、美眉、霉女、青蛙、囧男、东东”等网络语言。
BBS里也常从他们的帖子里冒出些“隔壁、楼上、楼下、楼主、潜水、灌水”等词汇。QQ聊天中有丰富生动的表情图表,如一个挥动的手代“再见,冒气的杯子表示喝茶。手机短信中也越来越多的使用“近方言词”,如“冷松”(西北方言,音lěngsóng,意为“竭尽”),等等。
脑子瓦特了,网络流行词,该词源自于上海话,再标准一点的说法是“侬脑子瓦特啦”,“侬”就是你属的意思,是骂别人脑子坏掉了的意思,等同于脑子进水、脑子短路。带有戏谑调侃的成份。
网络流行语里面一个很大的分支就是方言,一些比较具有地区标志性的语言日渐被更多人所熟知,除了上海话里面代表性的“脑子瓦特了”之外。
还有常听到的来自四川的方言“我有一句妈卖批不知当讲不当讲”、来自东北的“扎心了老铁”、来自台湾的“夭寿啦”、以及一听就知道是形容韩国的“思密达”、一听就知道是说泰国的“萨瓦迪卡”等等。
扩展资料
“梗”的形成
这些“梗”作为谈资笑料,对于某一有趣事物引发相关讨论而形成“梗”。如竹鼠“梗”,便是源于搞笑视频片段,大多数“梗”虽都有轻松娱乐意味,但此类型较其他“梗”相比,暗示性更少,娱乐性更多,更容易被青年网民理解与接受。
但也因使用门槛低,很容易被误用与滥用,所含象征意义更少,常常使用周期短,会迅速过气。这类“梗”有“发际线男孩”“真香”,“符号:滑稽”等。