谁说颜文字不是字

 我来答
多元老人
2015-11-22 · TA获得超过15.7万个赞
知道顶级答主
回答量:4.7万
采纳率:95%
帮助的人:2913万
展开全部
  日文汉字【颜文字】意为“表情符号”,即表示表情的符号组合。
  这是网上的一种次文化,随着互联网和移动电话短信的普及,已经为社会广泛接受。后来许多通信程序及论坛开始应用更生动的小图案来表示心情。英文中将情绪(Emotion)与小图案(icon)两个词合并成新词“Emoticon”。日语则以汉字“颜文字”(かおもじ)来称呼表情符号,此词也逐渐为台湾和香港的年轻人所采用。
  最初原型是“:)”,后来使用者不断增加,创造出各种不同形式的表情符号。例如:
横看式 :-) 微笑; 8-) 戴眼镜者的微笑;:-O 惊讶, 张大口; :-/ 怀疑……。
纵看式 (×_×)晕倒;(︶^︶)不满;〒_〒悲伤;(⊙o⊙)目瞪口呆……。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式