金钟国 This is me歌词翻译
问题如上,就是这个<<THISISME>>的中文翻译,希望哪位朋友赐教,在此不胜感激!我没悬赏分,但希望哪位热心的朋友帮帮忙,谢谢!!...
问题如上,就是这个<<THIS IS ME>>的中文翻译,希望哪位朋友赐教,在此不胜感激!我没悬赏分,但希望哪位热心的朋友帮帮忙,谢谢!!
展开
展开全部
在网上找的,他说是翻着玩的,我觉得只要能翻出来就应该不会错到哪里去吧:
그녀의 남자에게 –김종국 给她的他
그녀가 당신 얘길 하네요 她在说着你的故事
참 따뜻한 사람이라고 说,你是很热情的人
말하는 내내 웃음이 머물죠 说你的时候会带着笑容
그녀를 처음 본 그날에 내 모습처럼 就像第一次看到她的我一样
늘 십분씩 늦게 나오더라도 虽然向来都会晚10分出来
잘 웃으며 넘어가져요 笑笑就会风消云散
꾸미지 않아도 예쁘단 걸 모르고 你不知道无论你化妆与否都一样漂亮
온종일 거울만 들여다볼 바보일테니 整天看着镜子跟一个傻瓜一样
사랑한다는말은 늘 아끼지 말아요 不要吝啬的说 “我爱你” 这句话
토라져 화낼 때에도 먼저 말해줘요 跟你脑别扭生气的时候也请你先说这句话
행여라도 가끔 내 생각에 아파할때면 或许有时她想起我时会伤心
서운한맘 들어도 말없이 꼭 안아주세요 虽然你感到愧疚但也请你一定要无言的抱着她
가끔 괜한 투정이 늘 때에도 虽然她总会发些小牢骚
늘 웃으며 달래주세요 也请你微笑的符合着她
바래다줄때면 한번 더 돌아보고 送她回家的之后一定要回头再看她一次
끝내자 말하면 못 이긴척 잡아주세요 如果她说分手,你要装做自己赢不过她而牢牢得抓住她
사랑한다는말은 늘 아끼지 말아요 不要吝啬的说 “我爱你”这句话
토라져 화낼 때에도 먼저 말해줘요 跟你闹脾气的时候也请你先说这句话
행여라도 가끔 내 생각에 아파할때면 或许有时她想起我的时候会伤心
서운한맘 들어도 말없이 꼭 안아주세요
虽然你会感到愧对于我,但也请你一定要无言的抱着她
왜 이제서야 알게 되는지 为什么我现在才知道?
왜 이제 뭐든 다 잘할것 같은지 为什么直到现在才觉得自己会做好一切?
하루만 단 하루만 당신과 날 바꿔준다면 一天,如果只要一天,你我交换下位置
못다한 사랑 다 보여줄 텐데 我会把之前没有给她的爱都展现给她
그래요 아직 그녀를 난 사랑합니다 是的,到现在我还爱着她
그래요 바보처럼 또 기다려 봅니다 是的,我还像傻瓜一样在等着她
가슴 속에 메이리처럼 늘 되새겨봐도 内心的回声总会让我想起
바로 앞에 날 두고 다른곳만 보는 그녀죠 就是那个放着站在她面前的我,眼神却总向别处望的女孩..
당신곁에 있을 그녀죠 那个在你身边的女孩
그녀의 남자에게 –김종국 给她的他
그녀가 당신 얘길 하네요 她在说着你的故事
참 따뜻한 사람이라고 说,你是很热情的人
말하는 내내 웃음이 머물죠 说你的时候会带着笑容
그녀를 처음 본 그날에 내 모습처럼 就像第一次看到她的我一样
늘 십분씩 늦게 나오더라도 虽然向来都会晚10分出来
잘 웃으며 넘어가져요 笑笑就会风消云散
꾸미지 않아도 예쁘단 걸 모르고 你不知道无论你化妆与否都一样漂亮
온종일 거울만 들여다볼 바보일테니 整天看着镜子跟一个傻瓜一样
사랑한다는말은 늘 아끼지 말아요 不要吝啬的说 “我爱你” 这句话
토라져 화낼 때에도 먼저 말해줘요 跟你脑别扭生气的时候也请你先说这句话
행여라도 가끔 내 생각에 아파할때면 或许有时她想起我时会伤心
서운한맘 들어도 말없이 꼭 안아주세요 虽然你感到愧疚但也请你一定要无言的抱着她
가끔 괜한 투정이 늘 때에도 虽然她总会发些小牢骚
늘 웃으며 달래주세요 也请你微笑的符合着她
바래다줄때면 한번 더 돌아보고 送她回家的之后一定要回头再看她一次
끝내자 말하면 못 이긴척 잡아주세요 如果她说分手,你要装做自己赢不过她而牢牢得抓住她
사랑한다는말은 늘 아끼지 말아요 不要吝啬的说 “我爱你”这句话
토라져 화낼 때에도 먼저 말해줘요 跟你闹脾气的时候也请你先说这句话
행여라도 가끔 내 생각에 아파할때면 或许有时她想起我的时候会伤心
서운한맘 들어도 말없이 꼭 안아주세요
虽然你会感到愧对于我,但也请你一定要无言的抱着她
왜 이제서야 알게 되는지 为什么我现在才知道?
왜 이제 뭐든 다 잘할것 같은지 为什么直到现在才觉得自己会做好一切?
하루만 단 하루만 당신과 날 바꿔준다면 一天,如果只要一天,你我交换下位置
못다한 사랑 다 보여줄 텐데 我会把之前没有给她的爱都展现给她
그래요 아직 그녀를 난 사랑합니다 是的,到现在我还爱着她
그래요 바보처럼 또 기다려 봅니다 是的,我还像傻瓜一样在等着她
가슴 속에 메이리처럼 늘 되새겨봐도 内心的回声总会让我想起
바로 앞에 날 두고 다른곳만 보는 그녀죠 就是那个放着站在她面前的我,眼神却总向别处望的女孩..
당신곁에 있을 그녀죠 那个在你身边的女孩
参考资料: http://bbs.musicool.cn/thread-81260-1-0.html
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询