请帮我翻译一下几段英文。谢谢! 20
Industrywillbethekeysectortosustaineconomicgrowth.Thechemicalindustryisthemajorforcet...
Industry will be the key sector to sustain economic growth. The chemical industry is the major force to drive the development of the energy and chemical industries, and a number of major resource exploitation and deep processing projects will be constructed. Xi'an Aircraft Industry (Group) Co. Ltd. will play a leading role in China's large aircraft manufacturing and the development of feeder liners, and will drive the development of other related industries. The development of emerging hi-tech industries such as photovoltaic and semiconductor illumination will be stressed, and efforts in innovation will be strengthened.
The level and scale of inviting foreign investment will be improved.
Investment in projects related to people's livelihoods will be expanded to 40 billion yuan ($5.85 billion), an increase of 21 percent over the previous year, and will drive up economic growth while enhancing the level of public services.
We will set up 100 county-level industrial parks, accelerate the industrialization process in counties, support the development of 50 key townships in south and north Shaanxi, and accelerate urbanization in rural areas. 展开
The level and scale of inviting foreign investment will be improved.
Investment in projects related to people's livelihoods will be expanded to 40 billion yuan ($5.85 billion), an increase of 21 percent over the previous year, and will drive up economic growth while enhancing the level of public services.
We will set up 100 county-level industrial parks, accelerate the industrialization process in counties, support the development of 50 key townships in south and north Shaanxi, and accelerate urbanization in rural areas. 展开
2个回答
展开全部
工业将是维持经济增长的关键部门。化工行业是促进能源和化学工业发展的主要力量。大量主要资源的开采和进一步加工项目也将被建立。西安飞机制造工业(集团)有限公司将在中国大型飞机制造业上和进水线中起主导作用,同时也将带动其他相关产业的发展。注重新兴高科技工业的发展,如光伏和半导体照明产业;加强创新力度。
完善吸引国外投资的标准和规模。
与人民相关的项目投资也将提高到400亿人民币(58.5亿美元),比上一年增长21%。这将促进经济发展,提高公共服务的水平。
我们将建立100个县级工业园区,加快县级工业化的发展。大力支持陕西南部和北部50个关键乡镇的建设,加快农村地区城市化。
完善吸引国外投资的标准和规模。
与人民相关的项目投资也将提高到400亿人民币(58.5亿美元),比上一年增长21%。这将促进经济发展,提高公共服务的水平。
我们将建立100个县级工业园区,加快县级工业化的发展。大力支持陕西南部和北部50个关键乡镇的建设,加快农村地区城市化。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
行业将是关键部门,以维持经济增长。化工行业是主要力量,以推动能源和化工产业发展,重大资源开发和深加工项目的建造工程。西安飞机工业(集团)有限公司将在中国的大飞机制造和支线飞机发展的龙头作用,并带动其他相关产业的发展。新兴的高科技,如光伏和半导体照明产业的发展将强调,在努力创新将得到加强。
这个水平和规模的邀请外国投资将会得到改善。 投资项目涉及到人民的生活将扩展到40亿元,比上年增长5.85%亿美元),比去年增长21%,将会抬高了经济增长,同时增强公共服务的水平。 我们将建立100个县级市,加快工业园区的产业化进程县、扶持发展的关键和南部50陕北,加快农村城镇化.
加油! 哈
这个水平和规模的邀请外国投资将会得到改善。 投资项目涉及到人民的生活将扩展到40亿元,比上年增长5.85%亿美元),比去年增长21%,将会抬高了经济增长,同时增强公共服务的水平。 我们将建立100个县级市,加快工业园区的产业化进程县、扶持发展的关键和南部50陕北,加快农村城镇化.
加油! 哈
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询