懂文言文的帮翻译一下,谢谢!
1个回答
展开全部
自己搞的,错误请多包涵~
断句:
盖闻物本乎天,人本乎祖。故葛藟庇根,明木之有本也,江汉宗海,明水之有源也。余世居巢邑,宗系茫匕,或土著原籍,或散寄他方,倘任其分门别派,不为联而合之,致令子姓途遇,愦然不知为谁氏之子,问谁司修谱之责者,而竟任意疏漏若斯也。
余自辛未夏重修家谱,一时襄事,诸宗工咸以寄散流落、不能遍访里居为憾。迨授梓甫成,有龙华山支派元弼弟偕族众持谱诣余宅,述其先世本琦公二房裔,五世遨公生四子:辙、(车堂)、辂俱止,毂公号北桥者,始居巢,后因兵乱迁徙龙华山,今子孙繁衍,有事诗书者矣。
翻译:
听闻万物起源于天,人起源于祖先。因此葛藤荫蔽根系,表明草木有根本,江水注入大海,表明水有源头。我家世代居住在巢县,宗系茫匕(这个字是什么字感觉有疑问,意思大概是宗族支系流散不可考吧),有的定居在原籍,有的流散寄居在他乡,如果任由他们家门割裂派系分别,不进行联系和合并,导致子孙们在路上相遇,都糊里糊涂不知道是谁家的孩子,(大家就会)责问是谁掌管修家谱的职责,竟然随随便便导致粗疏错漏到这个程度。
我从辛未年夏天开始重修家谱,不久事情完成了,编修的诸位宗匠都因族人寄居分散流落他乡、不能全部探访到他们的乡里居所而感到遗憾。等到付印刚完成时,有位龙华山支派元弼弟携族中众人一起拿着家谱拜访我的住所,叙述他们祖先原本是琦公二房后裔,五世祖遨公生了四个儿子,辙、(车堂)、辂三脉都断了,毂公号为北桥的这一支,一开始定居在巢县,后来因兵乱迁徙到龙华山,如今子孙繁衍,有以读书治学为业的了。
断句:
盖闻物本乎天,人本乎祖。故葛藟庇根,明木之有本也,江汉宗海,明水之有源也。余世居巢邑,宗系茫匕,或土著原籍,或散寄他方,倘任其分门别派,不为联而合之,致令子姓途遇,愦然不知为谁氏之子,问谁司修谱之责者,而竟任意疏漏若斯也。
余自辛未夏重修家谱,一时襄事,诸宗工咸以寄散流落、不能遍访里居为憾。迨授梓甫成,有龙华山支派元弼弟偕族众持谱诣余宅,述其先世本琦公二房裔,五世遨公生四子:辙、(车堂)、辂俱止,毂公号北桥者,始居巢,后因兵乱迁徙龙华山,今子孙繁衍,有事诗书者矣。
翻译:
听闻万物起源于天,人起源于祖先。因此葛藤荫蔽根系,表明草木有根本,江水注入大海,表明水有源头。我家世代居住在巢县,宗系茫匕(这个字是什么字感觉有疑问,意思大概是宗族支系流散不可考吧),有的定居在原籍,有的流散寄居在他乡,如果任由他们家门割裂派系分别,不进行联系和合并,导致子孙们在路上相遇,都糊里糊涂不知道是谁家的孩子,(大家就会)责问是谁掌管修家谱的职责,竟然随随便便导致粗疏错漏到这个程度。
我从辛未年夏天开始重修家谱,不久事情完成了,编修的诸位宗匠都因族人寄居分散流落他乡、不能全部探访到他们的乡里居所而感到遗憾。等到付印刚完成时,有位龙华山支派元弼弟携族中众人一起拿着家谱拜访我的住所,叙述他们祖先原本是琦公二房后裔,五世祖遨公生了四个儿子,辙、(车堂)、辂三脉都断了,毂公号为北桥的这一支,一开始定居在巢县,后来因兵乱迁徙到龙华山,如今子孙繁衍,有以读书治学为业的了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询