
英语问题如下;
haveyoumanagedtotuckawayenoughcashforthenewsuityouhavebeenplanningtobuyforyouself?you...
have you managed to tuck away enough cash for the new suit you have been planning to buy for youself?
you know money has been burning a hole in my pocket,so in a coulp of months,i will see where i stand.
这段话请翻译下,tuck away 是大吃一顿,那tuck away enough cash 又是什么意思呢?还有其中i will see where i stand 怎么翻译呢? 展开
you know money has been burning a hole in my pocket,so in a coulp of months,i will see where i stand.
这段话请翻译下,tuck away 是大吃一顿,那tuck away enough cash 又是什么意思呢?还有其中i will see where i stand 怎么翻译呢? 展开
1个回答
展开全部
tuck away是存的意思,和save一样。i will see where i stand,直译是到时候我会看到我站在哪里,我进度怎样,意译就是我存了多少钱。
翻译是:问:你已经为你一直计划着要买的新衣服存到足够的钱了吗?
答:你知道钱在我兜里留不住,所以几个月后我再看看我存了多少了。
翻译是:问:你已经为你一直计划着要买的新衣服存到足够的钱了吗?
答:你知道钱在我兜里留不住,所以几个月后我再看看我存了多少了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |