看图猜成语左边一个人拿着矛右边一个人拿着锣中间一个
【解释】:指造成要攻打东边的声势,实际上却攻打西边。是使对方产生错觉以出奇制胜的一种战术。
【出处】:《淮南子·兵略训》:“故用兵之道,示之以柔而迎之以刚,示之以弱而乘之以强,为之以歙而应之以张,将欲西而示之以东,……”;唐芦芹·杜佑《通典·兵六》说:“声言击东,其实击西。”;元·脱脱等《李哗祥宋史·高敏传》:“兵家之事,声东击西。”
解析:明明左边那个人拿着长矛往西边走,但是东边的人拿着锣再敲,吸引了哪搏人们的注意力,说以答案就是声东击西。
成语:声东击西。
成语拼音:shēng dōng jī xī。
成语解释:迷惑敌人的一种战术;虚张声势说攻击东边;实际进攻西笑祥边。声:声张;击:打击。
成语出处:唐 杜佑《通典 兵六》说:“声言击东,其实击西。”
成语繁体:声东撃西
成语简拼:SDJX
成语注音:ㄕㄥ ㄉㄨㄙ ㄐㄧ ㄒㄧ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:联合式;作谓语、宾语、定语;用于军事等。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
成语辨碰圆搏形:击,不腔稿能写作“机”。
近义词:出其不意、出奇制胜
反义词:无的放矢
成语例子:蜀人或声东击西,指南攻北,吾兵必须分头守把。(明 罗贯中《三国演义》第一百十一回)
英语翻译:look one way and row another
日语翻译:敌 (てき)が本能寺 (ほんのうじ)にあり
俄语翻译:применять обмáнный манёвр
其他翻译:<德>im Osten Scheinmanǒver veranstalten,im Westen angreifen<法>feindre d'attaquer l'est pour frapper l'ouest <diversion>
成语谜语:东放一枪西打一棒
成语歇后语:东放一枪西打一棒