
英语笔译人员的职业发展前景如何?
11个回答
展开全部
笔译工作较辛苦,但工作环境好、性质单纯,收入随着水平和经验提高也不断提高,而且熟悉特定领域后,工作速度和质量也会有很大提高。没个几百万字的翻译量,估计很难说得上水平多高,要多积累、学习、对照,CATTI 2的水平基本上认为是职业翻译的起点。

你对这个回答的评价是?
展开全部
据我所知,很多人并不是真的很想从事笔译这个行业,只是相对口译来说(练习口译是需要语言环境的,培训费用也很高,而对于大部分年轻的中国人来说,这却是一个难题,所以到目前为止,哑巴英语还是很多的。而笔译呢,如果你很努力地学习,甚至不必太多费用,就可以学成)所以很多人只有退而求其次选择做笔译了。

你对这个回答的评价是?
展开全部
如果从目前的发展前景来看,口译肯定是比笔译要好些,我同意2楼的说法,资深笔译还是非常吃香的。如果你水平一般,那就不好说了。至于机器翻译,那个太不准了,用过得都知道哈。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询