悬赏30分 ,求速速翻译,本周三晚上(10月13日)来取,吼吼!多谢多谢!翻译的好追加10分哦!

我学的公选课,要求用什么翻译法翻译,我根本没去啊,所以拜托了!1.Iwasmorethansurprisedthatshehadbeentellingthetruth2.... 我学的公选课,要求用什么翻译法翻译,我根本没去啊,所以拜托了!
1.I was more than surprised that she had been telling the truth
2.He should be the last man to blame.
3.There's a mixture of the tiger and the ape in the character of the imperialists.
4.See-sawing between partly good and faintly ominous,the news for the next four weeks was never distincted.
5.The car in front of me stalled and I missed the green.
6.But do you ever tell your laundry manager how pleased you are when the shirts are done just right.
7.However even today,poor,uneducated blacks do not always recieve the same degree of justice that the more affluent and better educated can expert.
8.Advertising campaigns have however promoted a growing realization of the advantages of these small plastic cards.
9.You can always put it down as a general rule in this town that "presidents" often invite "honest critism" from their aids.
10.Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.
11.I discover that more than disire and feeling were necessary to write and i dropt the idea.
12.There's still prejudice and even some hatred, but inn most wolks of American life ,there are now more blacks than ever before.
13.The sight and sound of our jet planes filled me with special longing .
14.Everyone in the room was greatly surprised at what he said.
15.Both of the substances are soluble in water.
16. The disign aims at automatic operation ,easy regulations,simple maintenance and hig productivity.
17.The now contact would be good for ten years .
18.The result of this experiment is much better than those of previous ones.
20.Earthquakes are closely related to faulting.
21.Only when we study their properties,can we make better use of the material.
22.I have the honor to inform your request is granted.
23.It was a keen disappiontment that I had to postpone the visit I had intended to pay to China in January.
24.They not unexpectedly ,did not respond.
25.He does not limit principal advisers to a special field of concentration like Mr.Rruman.
26.The car race is no less exciting.
27.One can tell the difference almost at a glance for a spider always has eight legs and an insect never more than six.
拜托,一楼的认为自己能得到分么!?
distinct 和drop的过去式打错了
展开
liujinwrm
2010-10-12
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.I was more than surprised that she had been telling the truth
一直以来她讲的都是实情,对此我大为惊讶
2.He should be the last man to blame.
他是最不应该被责备的人
3.There's a mixture of the tiger and the ape in the character of the imperialists.
如狼似猿是帝国主义者的本性
4.See-sawing between partly good and faintly ominous,the news for the next four weeks was never distincted.
时好时坏这两种情况不断地交替出现.
从那以后4周内,消息时好时坏,一直没有明朗
5.The car in front of me stalled and I missed the green.
我前面那辆车停下来了。我错过了绿灯。
6.But do you ever tell your laundry manager how pleased you are when the shirts are done just right.
但你有没有告诉洗衣店经理你是多么的高兴,衬衫洗的是恰到好处
7.However even today,poor,uneducated blacks do not always recieve the same degree of justice that the more affluent and better educated can expert.
然而,即使在今天,贫穷而没有受过教育的黑人也并非总能得到富裕而受过良好教育的人可以得到的同等的公正待遇.
8.Advertising campaigns have however promoted a growing realization of the advantages of these small plastic cards.
然而,广告公司大做宣传,让越来越多的人相信这种小塑料卡片的好处
9.You can always put it down as a general rule in this town that "presidents" often invite "honest critism" from their aids.
你总是可以把它作为一般规则在这个小镇上,“总统”经常邀请所谓的“诚实的批评家“作为自己的援助。
10.Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.
每个人都对他所属的社会负有责任,并且通过社会而对人类负责。
11.I discover that more than disire and feeling were necessary to write and i dropt the idea.仅仅有渴望和感情还不够,还需得写下来,记下自己的思想。
12.There's still prejudice and even some hatred, but inn most wolks of American life ,there are now more blacks than ever before.
尽管现在在美国黑人比以前多,但仍有偏见,甚至有些憎恨存在。
13.The sight and sound of our jet planes filled me with special longing .
喷气机的外观和它发出的声音让我对它十分渴望
14.Everyone in the room was greatly surprised at what he said.
房间里的人都对他的话惊讶不已。
15.Both of the substances are soluble in water.
两种物质都溶于水
16. The disign aims at automatic operation ,easy regulations,simple maintenance and hig productivity.设计的目标是达到自动运行,便于调整,易于维护,可制造
17.The new contact would be good for ten years .
新的条约将在十年内有效
18.The result of this experiment is much better than those of previous ones.
这次的实验结果比前几次的实验结果都好
20.Earthquakes are closely related to faulting.
地震与断裂运动有关系
21.Only when we study their properties,can we make better use of the material.
只有知道这材料的性能,才能够合理地利用它们
22.I have the honor to inform your request is granted.
很荣幸地告诉你,你的请求被同意了
23.It was a keen disappiontment that I had to postpone the visit I had intended to pay to China in January. 一月份到中国的旅游被推迟了,真是另我大失所望.
24.They not unexpectedly ,did not respond.
他们没有答复,这完全是意料之中的事
25.He does not limit principal advisers to a special field of concentration like Mr.Rruman.
他并没有象杜鲁门先生那样把他的主要顾问限制在某一个专门领域。
26.The car race is no less exciting.
赛车同样是激动人心的
27.One can tell the difference almost at a glance for a spider always has eight legs and an insect never more than six.
人们几乎一眼就能道出两者之间的差异,因为蜘蛛总是八条腿,而昆虫的腿从不超过六条
我de宝er
2010-10-13 · TA获得超过755个赞
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:30.3万
展开全部
1.一直以来她讲的都是实情,对此我大为惊讶
2. 他是最不应该被责备的人
3.如狼似猿是帝国主义者的本性
4. 时好时坏这两种情况不断地交替出现.
从那以后4周内,消息时好时坏,一直没有明朗
5.我前面那辆车停下来了。我错过了绿灯。
6.但你有没有告诉洗衣店经理你是多么的高兴,衬衫洗的是恰到好处
7.然而,即使在今天,贫穷而没有受过教育的黑人也并非总能得到富裕而受过良好教育的人可以得到的同等的公正待遇.
8.然而,广告公司大做宣传,让越来越多的人相信这种小塑料卡片的好处
9.你总是可以把它作为一般规则在这个小镇上,“总统”经常邀请所谓的“诚实的批评家“作为自己的援助。
10.每个人都对他所属的社会负有责任,并且通过社会而对人类负责。
11.仅仅有渴望和感情还不够,还需得写下来,记下自己的思想。
12.尽管现在在美国黑人比以前多,但仍有偏见,甚至有些憎恨存在。
13.喷气机的外观和它发出的声音让我对它十分渴望
14.房间里的人都对他的话惊讶不已。
15.两种物质都溶于水
16. 设计的目标是达到自动运行,便于调整,易于维护,可制造
17.新的条约将在十年内有效
18.这次的实验结果比前几次的实验结果都好
20.地震与断裂运动有关系
21. 只有知道这材料的性能,才能够合理地利用它们
22.很荣幸地告诉你,你的请求被同意了
23.一月份到中国的旅游被推迟了,真是另我大失所望.
24.他们没有答复,这完全是意料之中的事
25.他并没有象杜鲁门先生那样把他的主要顾问限制在某一个专门领域。
26.赛车同样是激动人心的
27.人们几乎一眼就能道出两者之间的差异,因为蜘蛛总是八条腿,而昆虫的腿从不超过六条
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友dad4b1f
2010-10-12 · TA获得超过979个赞
知道小有建树答主
回答量:1347
采纳率:0%
帮助的人:841万
展开全部
翻译好了 用加强版有道翻译的

1。我非常惊讶,她一直在讲真话
2。他应该在最后的人指责。
3。有一个,又狡猾的角色的帝国主义。
4。好的,时而部分隐隐不祥的消息,在那以后的四个星期内,从不distincted。
5。我前头的那辆车停住了,我错过了绿灯。
6。但你有没有告诉你的衣服时,你是多么高兴经理的衬衫是恰到好处。
7。但是直到今天,穷,没有受过教育的黑人不总是接收相同程度的正义,更富裕和知识化可以专家。
8。广告宣传却让越来越多的优势,实现这些小塑料卡片。
9。你总是可以把它作为一般规则在这个小镇上,“总统”经常邀请“诚实的批评将“便雅悯人从他们的艾滋病。
10。每个人都有责任去他所属的社会是一个部分,通过人类。
11分。我发现超过诚意和感觉是必要的,我dropt写这个想法。
12。仍然有偏见,甚至一些憎恨,但大多数美国人生活的店的力量,现在有更多的黑人比以往任何时候都多。
13。看到我们的喷气式飞机,听见,令我特别神往。
14。房间里的每个人都大吃一惊,他说什么。
15。两种物质都能溶于水。
16岁。这个设计旨在自动操作、维护简单,容易法规和高生产力。
17。现在的接触会有十年了。
18岁。这次实验的结果比以前好多了。
20。地震是密切相关。
21。只有当我们研究了它们的性质,才能更好地使用的材料。
22。我非常荣幸地通知您的要求。
23。这是一个敏锐的失意,我不得不推迟访问我的打算。
24。他们并非出乎意料,没有回应。
25。他并不限制主要顾问的一个特殊领域鉴于。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
戴凤成123
2010-10-12 · TA获得超过401个赞
知道答主
回答量:215
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
1。我非常惊讶,她一直在讲真话
2。他应该在最后的人指责。
3。有一个,又狡猾的角色的帝国主义。
4。好的,时而部分隐隐不祥的消息,在那以后的四个星期内,从不distincted。
5。我前头的那辆车停住了,我错过了绿灯。
6。但你有没有告诉你的衣服时,你是多么高兴经理的衬衫是恰到好处。
7。但是直到今天,穷,没有受过教育的黑人不总是接收相同程度的正义,更富裕和知识化可以专家。
8。广告宣传却让越来越多的优势,实现这些小塑料卡片。
9。你总是可以把它作为一般规则在这个小镇上,“总统”经常邀请“诚实的批评将“便雅悯人从他们的艾滋病。
10。每个人都有责任去他所属的社会是一个部分,通过人类。
11分。我发现超过诚意和感觉是必要的,我dropt写这个想法。
12。仍然有偏见,甚至一些憎恨,但大多数美国人生活的店的力量,现在有更多的黑人比以往任何时候都多。
13。看到我们的喷气式飞机,听见,令我特别神往。
14。房间里的每个人都大吃一惊,他说什么。
15。两种物质都能溶于水。
16岁。这个设计旨在自动操作、维护简单,容易法规和高生产力。
17。现在的接触会有十年了。
18岁。这次实验的结果比以前好多了。
20。地震是密切相关。
21。只有当我们研究了它们的性质,才能更好地使用的材料。
22。我非常荣幸地通知您的要求。
23。这是一个敏锐的失意,我不得不推迟访问我的打算。
24。他们并非出乎意料,没有回应。
25。他并不限制主要顾问某个领域的浓度Mr.Rruman一样。
26。汽车比赛不刺激。
27。一个可以看出差别几乎一眼,因为蜘蛛总是八条腿,而昆虫至多有6条腿。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wk378445521
2010-10-13 · TA获得超过149个赞
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:44.8万
展开全部
我也是林大的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式