文明与文化的区别
1个回答
展开全部
中国在八十世纪
引进了两个英文单词如下:
文明:culture
翻译中文读音
英国口音:口吃。
美国口音:好吃。
文化:civilization
翻译中文读音
英国口音:谢文来,接生。
美国口音:谢文累,接生。
两者中文看似意思相同为何拼写读法有如此差异呢?
那我们就来看看中文“化”字跟“明”字的造字本义上的区别。
“化”字
像形为
一个头朝上站立的人+一个头朝下入土的人
造字本义:由昂首挺立到向下入土,即自然死亡。表示由生到死的改变。
引申动词义:改变,改造,创造,变成。
火化 消化 教化 文化
乾道变化,各正性命。—《易 •.乾》
知变化之道。—《易 • 系辞传》
“明”字
造字本义:日月为明。
日光或月光将空间照亮。。
引申形容义:了然的,觉醒的,开悟的。
明白 聪明 神明 文明 发明
知之曰明哲。—《书 • 说命上》
而况于明哲乎。-《谏太宗十思疏》
《彖.贲》曰:
贲,亨,柔来而文刚,故亨。分刚上而文柔,故小利有攸往,天文也。文明以止,人文也。关乎天文以察时变;关乎人文以化成天下。
意思说:
文化源远流长,文明应适而可止。才能:亨。
文化是创造衍化出来的
文化是精神文化
文化具有凝聚的性质
它是一个地方一个时代独有的民族特性,只有在一定的时间与空间内,才能保存其原义,去到别的地方,就会把原义失去的。
文明是开悟发明出来的
文明是物质文化
文明具有扩散的性质
发明的东西可以传授,可以从一个民族传授到另一个民族,从这个地方传到那个地方而不失去其原本的特性,可以从上一代传到下一代,依然保存其用途。
以上就是我对“文明”与“文化”区别的理解。
引进了两个英文单词如下:
文明:culture
翻译中文读音
英国口音:口吃。
美国口音:好吃。
文化:civilization
翻译中文读音
英国口音:谢文来,接生。
美国口音:谢文累,接生。
两者中文看似意思相同为何拼写读法有如此差异呢?
那我们就来看看中文“化”字跟“明”字的造字本义上的区别。
“化”字
像形为
一个头朝上站立的人+一个头朝下入土的人
造字本义:由昂首挺立到向下入土,即自然死亡。表示由生到死的改变。
引申动词义:改变,改造,创造,变成。
火化 消化 教化 文化
乾道变化,各正性命。—《易 •.乾》
知变化之道。—《易 • 系辞传》
“明”字
造字本义:日月为明。
日光或月光将空间照亮。。
引申形容义:了然的,觉醒的,开悟的。
明白 聪明 神明 文明 发明
知之曰明哲。—《书 • 说命上》
而况于明哲乎。-《谏太宗十思疏》
《彖.贲》曰:
贲,亨,柔来而文刚,故亨。分刚上而文柔,故小利有攸往,天文也。文明以止,人文也。关乎天文以察时变;关乎人文以化成天下。
意思说:
文化源远流长,文明应适而可止。才能:亨。
文化是创造衍化出来的
文化是精神文化
文化具有凝聚的性质
它是一个地方一个时代独有的民族特性,只有在一定的时间与空间内,才能保存其原义,去到别的地方,就会把原义失去的。
文明是开悟发明出来的
文明是物质文化
文明具有扩散的性质
发明的东西可以传授,可以从一个民族传授到另一个民族,从这个地方传到那个地方而不失去其原本的特性,可以从上一代传到下一代,依然保存其用途。
以上就是我对“文明”与“文化”区别的理解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询