杨氏之子翻译及注释是什么

 我来答
百度网友7fc71ab5f3e
2022-06-07 · TA获得超过329个赞
知道答主
回答量:276
采纳率:100%
帮助的人:58.9万
展开全部
《杨氏之子》原文
梁国杨氏子九岁,甚聪慧。孔君平诣其父,父不在,乃呼而出。为设果,果有杨梅。孔指以示而曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

译文
梁国有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平去拜访杨家父亲,可杨家父亲不在家,于是孔君平就叫出了杨家孩子。孩子为孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是您家的鸟。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式