《荒岛余生》有感
1个回答
展开全部
卡了几天中午的休息时间,终于把《荒岛余生》看完了。这一刻伴随着我的只有永无止境的平静,似风平浪静一望无际的海洋。
《荒岛余生》(Cast Away,又译为劫后重生)是美国二十世纪福克斯影业与梦工厂发行的一部冒险电影,由罗伯特·泽米吉斯执导,汤姆·汉克斯、海伦·亨特、尼克·西塞等主演。
影片讲述了一个联邦快递公司员工在南太平洋上空遇难坠机流浪到荒岛的故事。
看这部片子是源于朋友的推荐,尽管我也不知道我为什么要看它,但我还是耐着性子认真的从头看到尾。又想起了很久以前,没看懂的一句话:I gotta keep breathing.Because tomorrow the sun will rise.Who knows what the tide could bring?
在电影的前半段,我看着自己如此认真的心,依然不知道为何要看它。直到看到查克在荒岛上想要生火不成,反倒把手给戳出伤来,才正视起这一起磨难的求生记。
也发现了我异于常人的反射弧,与慢半拍的反应力。沿途热辣的身影,美丽的风光,总让我觉得这应该是一场旅行,唯爱与美景长存的旅行。
当Wilson(皮球)染上血,当干枯的血印灿烂成笑脸的时候,我知道这依然是一场旅行,有波澜壮阔,有美丽风光,还有炙热深爱,只是相比日常的旅程更多了一抹鲜活的生命。
查克在荒岛上遇见了他一直逃避的牙疼,他想起了以前逃避牙医的趣事,而现在的他知道,犹豫的时刻已经过去了,他庆幸他只能喝椰汁吸着蟹肉。于是他拿起从捡来的包裹里拆开来的溜冰鞋,用溜冰鞋的尖利处对着发作的病牙,透过反光面寻找合适的位置,继而拿起石头卯足劲自己对自己下狠手。
那一刻我才知道,继续呼吸是一件多麽严肃的事儿!
4年后,Wilson(皮球)开出了花,干枯了的血依然存在,笑脸被一遍又一遍的加溯。查克学会了扑鱼,学会了生火,那一块怀表与照片依然存在,而那个联邦快递并没有因为好奇而拆开。Wilson成了他的好朋友,那一块怀表成了他最大的动力,那个快递成了他生存的责任。
就在4年以后一块飘来的塑料板使得他又燃起了离开荒岛的欲望,他将树皮和树木做成了木筏将塑料板做成了船帆。这次他成功了,他成功的逃过了海浪经过几天的海上航行他的船帆没了,而好友Wilson也飘走了,他又绝望了。而这时一艘货轮发现了他将他救了上来。
4周后他出现在去孟菲斯的飞机上,当他得知未婚妻已经嫁人后他十分失望。于是他能做的最后一件事就是将那个联邦快递送到4年前就该拿到它的May手上,但是May却没有在家,他只好留了个便条。
在一个十字路口他找不到回孟菲斯的方向,正在这时一个美丽的女孩给他指了路,当他刚准备走时他才意识到刚才的女孩可能就是May。他站在十字路中间,站在交叉路上迷茫的看着4个通往远方的公路,他不知道他的未来在何方···
--And that's when this feeling came over me like a warm blanket.
我知道,无论如何.我一定要活下去-
-I knew somehow that I had to stay alive.
无论如何,我一定要继续呼吸,即使已经没有盼望的理由-
-Somehow I had to keep breathing, even though there was no reason to hope.
逻辑告诉我,再也见不到这个地方了-
-And all my logic said that I would never see this place again.
这就是我所做的,我活下来了,我继续呼吸-
-So that's what I did. I stayed alive. I kept breathing.
后来有一天,逻辑被证实错了.因为潮水给我带来了一面帆-
-And then one day that logic was proven all wrong because the tide came in, gave me a sail.
而现在,我在这里.我回到了孟菲斯.在跟你说话-
-And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you.
我的杯中有冰
--I have ice in my glass.
而我又重新失去了她-
-And I've lost her all over again.
荒岛余生没有凯莉我很伤心--
I'm so sad that I don't have Kelly.
但我感激她 ,陪我度过了岛上的岁月-
-But I'm so grateful that she was with me on that island.
我知道自己现在要做什么-
-And I know what I have to do now.
我要继续呼吸-
-I gotta keep breathing.
因为明天,太阳将会升起--
Because tomorrow the sun will rise.
谁知道潮水会带来什么?
--Who knows what the tide could bring?
影片最后看完了,稀稀拉拉的留下一些小笔记,曾经懂了却又没懂的全都找到了答案。
经历是一份带着密码的邮件,总在等合适的时间,合适的人。
冒险求生记,看过不少,却从未像现在这般如何的平静。不知道是经历让我懂得,还是时间让我解开了曾经的密码箱。
谢谢生命不虚此行!
《荒岛余生》(Cast Away,又译为劫后重生)是美国二十世纪福克斯影业与梦工厂发行的一部冒险电影,由罗伯特·泽米吉斯执导,汤姆·汉克斯、海伦·亨特、尼克·西塞等主演。
影片讲述了一个联邦快递公司员工在南太平洋上空遇难坠机流浪到荒岛的故事。
看这部片子是源于朋友的推荐,尽管我也不知道我为什么要看它,但我还是耐着性子认真的从头看到尾。又想起了很久以前,没看懂的一句话:I gotta keep breathing.Because tomorrow the sun will rise.Who knows what the tide could bring?
在电影的前半段,我看着自己如此认真的心,依然不知道为何要看它。直到看到查克在荒岛上想要生火不成,反倒把手给戳出伤来,才正视起这一起磨难的求生记。
也发现了我异于常人的反射弧,与慢半拍的反应力。沿途热辣的身影,美丽的风光,总让我觉得这应该是一场旅行,唯爱与美景长存的旅行。
当Wilson(皮球)染上血,当干枯的血印灿烂成笑脸的时候,我知道这依然是一场旅行,有波澜壮阔,有美丽风光,还有炙热深爱,只是相比日常的旅程更多了一抹鲜活的生命。
查克在荒岛上遇见了他一直逃避的牙疼,他想起了以前逃避牙医的趣事,而现在的他知道,犹豫的时刻已经过去了,他庆幸他只能喝椰汁吸着蟹肉。于是他拿起从捡来的包裹里拆开来的溜冰鞋,用溜冰鞋的尖利处对着发作的病牙,透过反光面寻找合适的位置,继而拿起石头卯足劲自己对自己下狠手。
那一刻我才知道,继续呼吸是一件多麽严肃的事儿!
4年后,Wilson(皮球)开出了花,干枯了的血依然存在,笑脸被一遍又一遍的加溯。查克学会了扑鱼,学会了生火,那一块怀表与照片依然存在,而那个联邦快递并没有因为好奇而拆开。Wilson成了他的好朋友,那一块怀表成了他最大的动力,那个快递成了他生存的责任。
就在4年以后一块飘来的塑料板使得他又燃起了离开荒岛的欲望,他将树皮和树木做成了木筏将塑料板做成了船帆。这次他成功了,他成功的逃过了海浪经过几天的海上航行他的船帆没了,而好友Wilson也飘走了,他又绝望了。而这时一艘货轮发现了他将他救了上来。
4周后他出现在去孟菲斯的飞机上,当他得知未婚妻已经嫁人后他十分失望。于是他能做的最后一件事就是将那个联邦快递送到4年前就该拿到它的May手上,但是May却没有在家,他只好留了个便条。
在一个十字路口他找不到回孟菲斯的方向,正在这时一个美丽的女孩给他指了路,当他刚准备走时他才意识到刚才的女孩可能就是May。他站在十字路中间,站在交叉路上迷茫的看着4个通往远方的公路,他不知道他的未来在何方···
--And that's when this feeling came over me like a warm blanket.
我知道,无论如何.我一定要活下去-
-I knew somehow that I had to stay alive.
无论如何,我一定要继续呼吸,即使已经没有盼望的理由-
-Somehow I had to keep breathing, even though there was no reason to hope.
逻辑告诉我,再也见不到这个地方了-
-And all my logic said that I would never see this place again.
这就是我所做的,我活下来了,我继续呼吸-
-So that's what I did. I stayed alive. I kept breathing.
后来有一天,逻辑被证实错了.因为潮水给我带来了一面帆-
-And then one day that logic was proven all wrong because the tide came in, gave me a sail.
而现在,我在这里.我回到了孟菲斯.在跟你说话-
-And now, here I am. I'm back in Memphis, talking to you.
我的杯中有冰
--I have ice in my glass.
而我又重新失去了她-
-And I've lost her all over again.
荒岛余生没有凯莉我很伤心--
I'm so sad that I don't have Kelly.
但我感激她 ,陪我度过了岛上的岁月-
-But I'm so grateful that she was with me on that island.
我知道自己现在要做什么-
-And I know what I have to do now.
我要继续呼吸-
-I gotta keep breathing.
因为明天,太阳将会升起--
Because tomorrow the sun will rise.
谁知道潮水会带来什么?
--Who knows what the tide could bring?
影片最后看完了,稀稀拉拉的留下一些小笔记,曾经懂了却又没懂的全都找到了答案。
经历是一份带着密码的邮件,总在等合适的时间,合适的人。
冒险求生记,看过不少,却从未像现在这般如何的平静。不知道是经历让我懂得,还是时间让我解开了曾经的密码箱。
谢谢生命不虚此行!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询