文言文学校
1. 古文《学校》翻译
“郡县学校,不得从自己选授;你县公商议,请有名的儒生主的。
从平民以至于宰相的辞职的人,都可以担当这个重任,不管已经在没有做官的。那人稍有干在评议,那么学生得到共同起而容易的,说:“这是不可以作为我的老师啊。
'山下有五经师,兵法、历算、医、射各有理由,都吸学校自己选择。凡是他生下的孩子都里的粮食从学,离城烟火村落的隐士的众多的,也将经师,民间儿童十人以上,就以诸生的老而不做官的人充任蒙老师。
所以郡吧没有老师的人;而人的学习行为形成的,不是主六曹的事务,就主分教的事务,也没有不被任用的人。学校以外,凡在城在野外寺观庵堂,大的改为书院,经师领的;小的改为小学,蒙老师带领的;以分处学生学习。
此寺产即属于学习,为了丰富学生的生活的人。二氏的人,分别在有学识的人,返回的学校,那我就各回自己的事业。
大学祭洒,推选当世大儒,他重视与宰相等,有时宰相退居为的。每月初一日,天子驾临太学,宰相、六卿、谏议都跟着他。
祭酒南面讲学,天子也就弟子之列。政治有缺失,祭酒直言不讳。
天子的儿子年至十五,就和大臣的儿子学习在大学,让他知道百姓的真伪,并且让他们逐渐习惯于辛苦。不要被关在宫中,他的所见所闻不出宦官宫妾的外,我从高大的。
郡县朔望,大会一邑的绅士的儿子。学校讲学,郡县官到学生列,面朝北再拜,老师学生分别用疑问对质难。
他把文件日期不到的惩罚的。郡县官政事缺失,小就纠绳,大就击鼓号一般。
他们有的偏僻地区下县,学校不能马上得到名儒,而郡县官的学校路过的人,就是朔望的机会,郡县官南面讲学可以的。如果郡县官少年没有实际学问,我自压老儒而上的人,就士子喧哗而退的。
挑选名儒以提督学政;但是学校不隶属于提学,因为他的学行名人相师友的。每三年,学校把他的俊秀在提学而进行的,补充博士弟子;把博士弟子在提学而进行的,为了解礼部,再也没有另派考试官。
发榜所遗留下来的人,有平日比学走路的人,学校咨询于提学补进的。他的弟子的罢免,学校以生平定的,而提学无关。
学历的不能推算气朔,即补充博士弟子;他的精神的同事解额,命礼部考的,在钦天监官员。学医的人送提学考的,补充博士弟子,方许行方法。
年终,根据他的生与死效与否的数,书之于册。分为三个等级:下等人废黜的;中等行法术照旧;上等解试礼部,进入医院后官的。
凡是乡饮酒,合一郡一县之士大夫士子。士人七十岁以上,平生无玷舆论的,百姓八十岁以上无过错的人,都以齿面南,学校、郡县官都面朝北,宇文宪年老请求建议。
凡是乡贤名宦祠,不得以权势地位及其子弟为进退。功业气节就考的历史,文章就拖延的传世,理学则规定的言行。
此外乡间的小好评,当时文帝的名声,讲章的经学,依附的事情,已经进入神情嗜好都停止了。凡郡邑书籍,不论传世藏家,广泛搜集重购。
每书抄印三册,一册上秘府,一册送到太学,一册在学校。当时人文集,古文不是有老师法,语录不是有心得,奏议无益实用,序事无补史学者,就各市场地传刻。
那时的文章、小说、诗词曲、应酬代替笔,已经刻都追板烧了。士子科举的文章选择和私人测试义策略,蛊惑坊市的,弟子员进行改革,现任官员被解职,退休官员夺告诉自己。
民间吉凶,一个根据朱子家礼行事。老百姓不一定与熟悉,其丧服的制度,木办法的尺寸,衣服的样式,宫室的制度,在市肆工艺的,学校决定而给他。
离城村落,蒙老师相的礼仪来改变习惯。一个城市的名声及先贤陵墓庙宇,他们修饰表彰,这些学校的事。
淫祠通行拆毁坏,只留下和士谷,设置主祀的。所以入境,有违礼的祀,有非法的衣服,市场在无用的东西,当地留下没有掩盖的丧失,优歌在耳边,俗话满大街,就学校的职责不修的。”
2. 古文中的 “学校” 是什么意思
这个问题涉及到古文中的学校这个词的解释以及来源,详解如下: 一、关于这个词的古文解释: 1、解释: 专门进行教育的机构。
2、举例: 《孟子·滕文公上》:“设为庠、序、学、校以教之。”汉 扬雄 《百官箴·博士箴》:“国有学校,侯有泮宫。”
宋 欧阳修 《议学状》:“夫建学校以养贤,论材德而取士,此皆有国之本务。”郑观应 《盛世危言·学校》:“学校者,造就人才之地,治天下之大本也。”
二、解释这个词的来源: 词语来源 西周称学校为“辟雍”,是少数奴隶主贵族读书的场所。古代的学校称为庠、序、学、校、塾。
在开始产生时并不都是专门的教育机构,而兼为习射、养老的场所。西汉时学校分中央和地方两种,中央设太学,是国家最高学府,相当于今天的大学。
地方上置学宫。唐时代办学达到古代极盛时期,学校分类更细,明清时的学校基本是承袭隋唐的,但由于科举制发展,使学校成为科举制的附庸和装饰品。
清末,开始兴办近代教育,光绪二十八年(1902年)的《钦定学堂章程》中称学校为学堂。到1907年,新式学堂遍设各地。
辛亥革命以后,教育部公布新学制,“学堂”一律改称“学校”,并一直沿用至今。
3. 描写学校的文言文有哪些
负笈求学,于兹五载.学识虽长,涉猎虽广,了然实寡.实不敢称才德以备,肄业可待;况余实难去之.母校雨雪瀌瀌,见晛曰消;然春时夏日秋里冬季,皆俱各自之风情:春绿漫卷;夏草丰茂;秋实甸甸;冬装素裹.其景之美,不可言.昔日同窗,嬉笑怒骂皆成文章,各自文采风流,委为余所钦;昔日严师,满腹经纶,兢兢业业,废寝忘食. 往事如烟云,其曰:聚散无定.校园美景、美情,萦心三匝,不敢忘. 翻译: 我原来呢,背着书箱求学,搁这儿学了五年啦.虽然我学识见长,文采颇具,懂的东西范围变广了,但是我真正精通的还少着呐.所以自己什么德才兼备,毕业啥的资格早就具备,就掰手指等着毕业这种大话我还是不敢说.何况呢,我也很舍不得离开这儿呐. 我这个母校啊,冬天不大舒服,下雨又下雪的,嗯,就是“雨雪盛大满天飘,见到日出化水消”.但是我这儿啊,春夏秋冬都非常有吸引人的风情呐.春天,啊,看那鲜嫩的绿!夏天,啊,看那丰茂的草!秋天,啊,看那沉甸甸的果实!冬天,啊,看那漫天的银装!我这里的美丽,真是无法形容!我原来的朋友,就跟东坡先生似的,才高八斗,美文妙辞那是信手拈来呀!我非常钦佩;我原来的老师虽然蛮严厉,但是他们都是满肚子的墨水,教书兢兢业业,废寝忘食. 但是嘞,这些都是浮云了,所以这些往事就和烟云一样聚散无定.啊!美丽的校园!你的深情我不会忘得啦!这些都萦绕在我心头,不敢忘记嘞! 文言文: 文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。
最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。
春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在"一卷"竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。 后来当"纸"大规模使用时,统治阶级的来往"公文"使用习惯已经定型,会用"文言文"已经演变成读书识字的象征。
文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。
4. 描写学校的文言文有哪些
负笈求学,于兹五载.学识虽长,涉猎虽广,了然实寡.实不敢称才德以备,肄业可待;况余实难去之.
母校雨雪瀌瀌,见晛曰消;然春时夏日秋里冬季,皆俱各自之风情:春绿漫卷;夏草丰茂;秋实甸甸;冬装素裹.其景之美,不可言.昔日同窗,嬉笑怒骂皆成文章,各自文采风流,委为余所钦;昔日严师,满腹经纶,兢兢业业,废寝忘食.
往事如烟云,其曰:聚散无定.校园美景、美情,萦心三匝,不敢忘.
翻译:
我原来呢,背着书箱求学,搁这儿学了五年啦.虽然我学识见长,文采颇具,懂的东西范围变广了,但是我真正精通的还少着呐.所以自己什么德才兼备,毕业啥的资格早就具备,就掰手指等着毕业这种大话我还是不敢说.何况呢,我也很舍不得离开这儿呐.
我这个母校啊,冬天不大舒服,下雨又下雪的,嗯,就是“雨雪盛大满天飘,见到日出化水消”.但是我这儿啊,春夏秋冬都非常有吸引人的风情呐.春天,啊,看那鲜嫩的绿!夏天,啊,看那丰茂的草!秋天,啊,看那沉甸甸的果实!冬天,啊,看那漫天的银装!我这里的美丽,真是无法形容!我原来的朋友,就跟东坡先生似的,才高八斗,美文妙辞那是信手拈来呀!我非常钦佩;我原来的老师虽然蛮严厉,但是他们都是满肚子的墨水,教书兢兢业业,废寝忘食.
但是嘞,这些都是浮云了,所以这些往事就和烟云一样聚散无定.啊!美丽的校园!你的深情我不会忘得啦!这些都萦绕在我心头,不敢忘记嘞!
文言文:
文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。
最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。
春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在"一卷"竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。
后来当"纸"大规模使用时,统治阶级的来往"公文"使用习惯已经定型,会用"文言文"已经演变成读书识字的象征。
文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。
5. 古文中的 “学校” 是什么意思
这个问题涉及到古文中的学校这个词的解释以及来源,详解如下:
一、关于这个词的古文解释:
1、解释:
专门进行教育的机构。
2、举例:
《孟子·滕文公上》:“设为庠、序、学、校以教之。”
汉 扬雄 《百官箴·博士箴》:“国有学校,侯有泮宫。”
宋 欧阳修 《议学状》:“夫建学校以养贤,论材德而取士,此皆有国之本务。”
郑观应 《盛世危言·学校》:“学校者,造就人才之地,治天下之大本也。”
二、解释这个词的来源:
词语来源
西周称学校为“辟雍”,是少数奴隶主贵族读书的场所。古代的学校称为庠、序、学、校、塾。在开始产生时并不都是专门的教育机构,而兼为习射、养老的场所。西汉时学校分中央和地方两种,中央设太学,是国家最高学府,相当于今天的大学。地方上置学宫。唐时代办学达到古代极盛时期,学校分类更细,明清时的学校基本是承袭隋唐的,但由于科举制发展,使学校成为科举制的附庸和装饰品。清末,开始兴办近代教育,光绪二十八年(1902年)的《钦定学堂章程》中称学校为学堂。到1907年,新式学堂遍设各地。
辛亥革命以后,教育部公布新学制,“学堂”一律改称“学校”,并一直沿用至今。
6. 小学文言文大全
文言文 画蛇添足 楚有祠者,赐其舍人卮酒。
舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。 为蛇足者,终亡其酒。
注释 1.祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。
祠者:主管祭祀的官员。 2.舍人:门客,手下办事的人。
3.卮(zhī):古代的一种盛酒器,类似壶。 4.相谓:互相商议。
5.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。
为蛇:画蛇(画的结果)。 6.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。
引:拿,举。 7.蛇固无足:蛇本来就没有脚。
固:本来,原来。 8.子:对人的尊称,您;你。
9.安能:怎么能;哪能。 10.为:给;替 11.遂:于是;就。
12.赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。 13.为之足:给它画上脚。
足(此句中的足):画脚。 14.终:最终、最后。
15.引:拿起。 16.且:准备。
17.成:完成。 18.余:剩余。
19.足:脚。 足:画脚 20.亡:丢失,失去。
21.为:给,替。 22.乃左手持卮:却,表示转折 23.夺其卮曰:他的,指代先成蛇者 24.遂饮其酒:那,指示代词 25.终亡其酒:那,指示代词 26、谓:对。
说。
译文 古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。
要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。” 一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”
他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。 那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。
分析点评 这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。
不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的意义是肤浅的,“画蛇添足”的教训,值得我们记取。
不要因为小小的错误而丧失了自己本该有的东西。" 为蛇足者,终亡其酒。
",真是可惜! 揭示道理 1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。 2:无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。
3:这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。
掩耳盗铃 范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)也!注释 (1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。 亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。 (3)则:但是 (4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。 (6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。 (8)悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。 译文 范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
寓意 钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。嫦娥奔月 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。
旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,树创随和.人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。注释 斫:zhuo,大锄;引申为用刀、斧等砍 翻译 羿从西王母处请来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫 嫦娥于是就住在月宫之中,变成了蟾蜍 就是传说中的月精 故老的传说中月亮上有颗桂树,还有蟾蜍。
因此有一本记录异事的书上说:”月亮上有颗桂树非常高,树下有个人不停的砍砍,可是树被砍开之后马上就愈合了,砍树的人叫做吴刚,是西河人,在学仙道的时候犯了过错,就罚他砍伐桂树。刻舟求剑 楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”
舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! ————节选自《吕氏春秋·察今》 注释 1.涉--渡,由后文的“舟”得。