日语在线翻译

お帰りなさい。すいません。勘违いしてました。日本の携帯电话から、中国の携帯电话に、SMSを1通送るのに、约8元も必要无いです。中国の携帯电话に送るのも、日本の携帯电话に送... お帰りなさい。 すいません。 勘违いしてました。 日本の 携帯电话から、 中国の 携帯电话に、 SMSを 1通送るのに、约8元も 必要无いです。 中国の携帯电话に 送るのも、 日本の携帯电话に 送るのも、 同じ料金でした。 私は 大丈夫です。 たぶん、あなたも大丈夫と思います。 勘违いさせて ごめんなさい。 これからも たくさんの メールを送りますから、送り返して下さい。 skypeは、あなたに 时间がある时で 构わないですよ。 それと、辞书はどうなりましたか?わかりましたか? 展开
 我来答
oldone11
2010-10-13 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.8万
采纳率:68%
帮助的人:1.4亿
展开全部
お帰りなさい。
你回来了
すいません。
对不起
勘违いしてました。
我想错了
日本の 携帯电话から、 中国の 携帯电话に、 SMSを 1通送るのに、约8元も 必要无いです。
从日本的手机发一个短信给中国的手机不用花8块钱
中国の携帯电话に 送るのも、 日本の携帯电话に 送るのも、 同じ料金でした。
不管是往中国手机发,还是往日本手机发,收费是一样的
私は 大丈夫です。
我没问题
たぶん、あなたも大丈夫と思います。
我想大概你也没问题吧
勘违いさせて ごめんなさい。
不好意思让你想错了
これからも たくさんの メールを送りますから、送り返して下さい。
往后我会发很多邮件,请你也回复
skypeは、あなたに 时间がある时で 构わないですよ。
在我有时间时用skype也无所谓
それと、辞书はどうなりましたか?わかりましたか?
还有,字典怎么样了,懂了吗?
馋猫小孩
2010-10-13 · TA获得超过2537个赞
知道小有建树答主
回答量:360
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
欢迎回来。我很抱歉。奇怪我是有直觉。从日本,中国的移动电话,手机短信发送一通,他们还必须免费约八万元。还向中国的移动电话,移动电话也送到日本是相同的价格。我没事。这也许没问题了。对不起,让我奇怪的直觉。从现在开始发送大量邮件的,请送回。 Skype的,我没有时间,我在您的组织的时间。此外,词典发生了什么事?你明白吗?

回来了做。 不吸。 直觉在做着。 从日本的 手机,中国的 手机送、 SMS 1封, 必要无是需要8元。 为中国的手机 附上和,为日本的手机 附上,都是同样的费用。 我是 没问题。 大概,你也思念没问题。 直觉使之在 抱歉。 请今后发送 很多的 邮件,送回。 skype,你 某出 圈套是在哟。 以及,辞变成了怎样?明白了吗?

你的家»对不起。直觉似乎也许我们做到了。日本汽车和电子移动!从中国移动的汽车和电子!发送一个SMS到约8原来也没有要求它。中国移动汽车和电子!日本手机发送或发送汽车及电子!同样的速度。我应该被罚款。我认为,也许你的罚款。直觉似乎不会后悔。请发回发送大量邮件,从它。 Skype目前在间构圈套没错,是你。有了它,什么事嘎洒爹吗??不好吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
糖果色的彩虹海
2015-10-27 · TA获得超过669个赞
知道小有建树答主
回答量:542
采纳率:0%
帮助的人:220万
展开全部
百度就有。。。。。。。。。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蝄及
2010-10-13 · TA获得超过314个赞
知道小有建树答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
欢迎回来。我很抱歉。奇怪我是有直觉的。从日本,中国的移动电话,手机短信发送一通,他们还必须免费约八万元。还向中国的移动电话,移动电话也送到日本是相同的价格。我没事。这也许没问题了。对不起,让我有奇怪的直觉。从现在开始发送大量邮件的,请送回。 Skype的,我没有时间,我在您的组织的时间。此外,词典发生了什么事?你明白吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式