翻译,机翻勿进,谢谢

OneplanenvisionedthegovernmentguaranteeingA.I.G.’sobligationsinvariousways,inmuchthes... One plan envisioned the government guaranteeing A.I.G.’s obligations in various ways, in much the same way the F.D.I.C. backs personal savings accounts at banks facing runs by customers. On Oct. 15, Ms. Dahlgren wrote to Mr. Geithner that the Federal Reserve board in Washington had said the New York Fed should try to get Treasury to do a guarantee. “We think this is something we need to have in our back pockets,” she wrote. 展开
Holtby18
2010-10-14 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
人工翻译:
一份计划设想政府能在各方面担保美国国际集团的债务,就如同联邦存款保险公司支持在客户银行的个人储蓄帐户一样。10月15日,达尔格伦女士写信给盖特纳先生说,位于华盛顿的美联储表态,纽约联邦储备银行应该尝试向财政部谋求担保。“我想,这样的担保是我们急需用来扩充腰包的。”她写道。

虽然小弟不才,但一下几个翻译要是有出入的话,还是可以轻易看出是机器翻的

AIG:American International Group, Inc. 美国国际集团
obligations:债务
FDIC :Federal Deposit Insurance Corporation 联邦存款保险公司
Federal Reserve Board: 美国联邦储备委员会 简称美联储
Treasury:财政部
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式