
帮我看一下翻译的句子,有错的麻烦帮忙改正一下:很 chinglish,不好意思!万分感谢!
1.早安,我是你们的新邻居,你们吃过早饭了吗?Goodmorning,I'myournewneighbour,Haveyoueaten?2.吃过了:yes.3.你自己找找...
1.早安,我是你们的新邻居,你们吃过早饭了吗?Good morning ,I'm your new neighbour,Have you eaten?
2.吃过了:yes.
3.你自己找找看吧:you can try yourself
4.难道他们不喜欢我? they don't like me?
5.你刚刚是不是问他们吃过了没有?因为在这儿这样问是不礼貌的:Actually,you should not ask they have eaten,it's not polite. 展开
2.吃过了:yes.
3.你自己找找看吧:you can try yourself
4.难道他们不喜欢我? they don't like me?
5.你刚刚是不是问他们吃过了没有?因为在这儿这样问是不礼貌的:Actually,you should not ask they have eaten,it's not polite. 展开
1个回答
展开全部
1.早安,我是你们的新邻居,你们吃过早饭了吗?Good morning ,I'm your new neighbour,Have you had supper?
2.吃过了:yes,I have.
3.你自己找找看吧:Please look around by yourself.
4.难道他们不喜欢我? Don't they like me?
5.你刚刚是不是问他们吃过了没有?因为在这儿这样问是不礼貌的:
Have you asked them that whether they have had supper?
Actually,it's not polite to ask that question .
2.吃过了:yes,I have.
3.你自己找找看吧:Please look around by yourself.
4.难道他们不喜欢我? Don't they like me?
5.你刚刚是不是问他们吃过了没有?因为在这儿这样问是不礼貌的:
Have you asked them that whether they have had supper?
Actually,it's not polite to ask that question .
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询