
英文翻译,要求精准谢谢!
Youdummiesshotaguard.Nowyou'relikeahalf-offsaleat"BigandTall."Everycopisinline....
You dummies shot a guard. Now you're like a half-off sale at "Big and Tall." Every cop is in line.
展开
3个回答
展开全部
你们这些废柴(开枪)打中了一个保安。你们现在就像是Big and Tall(一个男装商店)的半价衣服,每个警察都在排队抢。
这里用了比喻的修辞方法描述警察迫切想要抓住“你们这些废柴”。
这里用了比喻的修辞方法描述警察迫切想要抓住“你们这些废柴”。
展开全部
很雷的台词:
你们这群笨蛋(钝汉 )枪击了警卫,现在又像是在“特号商店”半价拍售,每位老警都排队抢购。
你们这群笨蛋(钝汉 )枪击了警卫,现在又像是在“特号商店”半价拍售,每位老警都排队抢购。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这好像是一部电影中的坏人之间的对话呀~
他在说:你们这群蠢货开枪打伤了警卫,这下可好了,你们现在像是一个超级显眼的“零售店”,现在警察们都开始行动搜查了。
希望小女子的答案对LZ有帮助~
他在说:你们这群蠢货开枪打伤了警卫,这下可好了,你们现在像是一个超级显眼的“零售店”,现在警察们都开始行动搜查了。
希望小女子的答案对LZ有帮助~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询