急求中英翻译,用在线翻译机器的不用进来了!

1.一个企业在向顾客提供劳务或出售产品时,通常要向顾客收取现金或取得索取贷款的权利。2.为了在编制会计分录时容易从分类账中找出某个账户,以及识别各种账户,会计人员常常为各... 1.一个企业在向顾客提供劳务或出售产品时,通常要向顾客收取现金或取得索取贷款的权利。

2.为了在编制会计分录时容易从分类账中找出某个账户,以及识别各种账户,会计人员常常为各类账户编号。

3.如果已经确认无法回收,那么这一笔应收账款不应该再作为一项资产。

4.结账是解除本期余额,和为下期开始做准备的过程。

5.另一种常用的日记账是现金收入日记账,它是对全部收到款项的记录。
=====================
机器翻译的就别进来了
展开
微生同03i
2010-10-16
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The enterprise to provide customers in selling products or services to customers, usually charge or cash loan obtained the right.

2 in order to prepare accounting entries to find somewhere in ledger accounts, and identification of account, accountants often for all types of account Numbers.

If confirmed, this can recycle sum receivable should no longer as an asset.

4. Check is lifted, and the current balance for the next start preparing process.

5. Another kind of cash receipts journal is used, it is for all journal received without payment records
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式