几个日语问题 麻烦高手解答
1骚然とする生徒たち为什么中间有个と?2持っていけよいけ在这里是什么意思?3归れってんだろ!为什么中间有个促音变。。为什么不直接说归れてんだろ?4それは见られなかった这里...
1 骚然とする生徒たち 为什么中间有个と?
2 持っていけよ いけ在这里是什么意思?
3 归れってんだろ! 为什么中间有个促音变。。为什么不直接说归れてんだろ?
4それは见られなかった 这里用了被动态是什么意思。。为什么不说それは见たなかった
5 好きなわけないじゃない 什么意思。。被绕晕了。。
6 いい学校见つけたのあなたさえよければすぐにでも。。什么意思啊。。完全不懂。。 展开
2 持っていけよ いけ在这里是什么意思?
3 归れってんだろ! 为什么中间有个促音变。。为什么不直接说归れてんだろ?
4それは见られなかった 这里用了被动态是什么意思。。为什么不说それは见たなかった
5 好きなわけないじゃない 什么意思。。被绕晕了。。
6 いい学校见つけたのあなたさえよければすぐにでも。。什么意思啊。。完全不懂。。 展开
展开全部
1 固定用法,部分表示状态的词(多为汉字)加とする构成动词。例如:ほっとする、粛然とする、混然とする等等。
2 行く(いく)的简体命令形,比较粗鲁多为男性使用,女性在固定场合才会使用(比如运动场上加油时或是极端愤怒时)。
3 归れってんだろ=帰れって言ってんだろう=帰れって言ってるだろう。口语里常见的省略音的用法,意思是“我不是说叫你回去吗!”。没有你说的“归れてんだろ”这种用法,意义不通。
4首先,没有你说的“それは见たなかった”这种用法。见られる是见る的可能型,表示“能看见”,变成否定过去式所以是见られなかった。
5.好きなわけない(没有喜欢的可能)+じゃない(怎么会,表反问加强语气),直译就是“怎么会没有喜欢的可能”,意译过来也就是“怎么可能不喜欢呢”。
6 直译:只要找到了好学校的你可以的话马上就可以(语气里省略了去上学但可以推测出来)。意译过来就是你已经找到好学校了,只要你愿意的话马上就可以(去)。
2 行く(いく)的简体命令形,比较粗鲁多为男性使用,女性在固定场合才会使用(比如运动场上加油时或是极端愤怒时)。
3 归れってんだろ=帰れって言ってんだろう=帰れって言ってるだろう。口语里常见的省略音的用法,意思是“我不是说叫你回去吗!”。没有你说的“归れてんだろ”这种用法,意义不通。
4首先,没有你说的“それは见たなかった”这种用法。见られる是见る的可能型,表示“能看见”,变成否定过去式所以是见られなかった。
5.好きなわけない(没有喜欢的可能)+じゃない(怎么会,表反问加强语气),直译就是“怎么会没有喜欢的可能”,意译过来也就是“怎么可能不喜欢呢”。
6 直译:只要找到了好学校的你可以的话马上就可以(语气里省略了去上学但可以推测出来)。意译过来就是你已经找到好学校了,只要你愿意的话马上就可以(去)。
展开全部
1 表示指示前面的内容,比如说话内容
2 是‘去’的命令形
3 促音是省略了 という 之后的口语表达形式
4 这里是看的可能态,不是被动,意思是‘没能够看到’
5 意思是不可能喜欢的(喜欢是没有道理的)
6 我找到了一个好学校,只要你愿意,随时可以(去读书)
2 是‘去’的命令形
3 促音是省略了 という 之后的口语表达形式
4 这里是看的可能态,不是被动,意思是‘没能够看到’
5 意思是不可能喜欢的(喜欢是没有道理的)
6 我找到了一个好学校,只要你愿意,随时可以(去读书)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、と在这里表达突然变得,当然和不加时差距很大,你读多了日语自然就会理解的。
2、いけ是命令形,命令你一定要带上这个玩意去,语气非常强烈,一般人不会使用
3、てんだろう前面加促音原则上语法错误,但是要是你看过日文原版漫画书你会发现里面用的几乎都是违背语法的,てんだろう之类的话一般在漫画书等娱乐等地方才会经常出现
4、
2、いけ是命令形,命令你一定要带上这个玩意去,语气非常强烈,一般人不会使用
3、てんだろう前面加促音原则上语法错误,但是要是你看过日文原版漫画书你会发现里面用的几乎都是违背语法的,てんだろう之类的话一般在漫画书等娱乐等地方才会经常出现
4、
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询